Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait abandonné cette option afin " (Frans → Engels) :

M. Stelmach: Nous avons envisagé cette possibilité pendant un certain temps, comme vous le savez, quand nous avons fait cette présentation au tribunal et, dans l'intervalle, l'Alberta a dû abandonner cette option quand un amendement très précis a été proposé au projet de loi C-4.

Mr. Stelmach: We danced around this issue for some time, as you know, when we made that presentation to the court, and in the meantime a very specific amendment was introduced in Bill C-4 to close that option to Alberta totally.


À cette époque, il avait pu communiquer directement avec les autorités du Rwanda extrémiste, leur disant que le monde avait abandonné le Rwanda.

However, the ambassador at that time was able to communicate directly with extremist Rwandan authorities to tell them that the world had abandoned Rwanda.


En fait, il n'aurait pas accepté un poste à la fonction publique s'il avait dû abandonner ses options d'achat comme doivent le faire les ministres et les membres du personnel politique.

In fact, he would not consider public service if he had to give up his stock options the way a minister or senior political staffers do.


B. considérant que jusqu'ici le législateur de l'Union n'avait d'autre option que d'utiliser l'article 202 du traité CE pour effectuer cette délégation; considérant que le recours à cette disposition ne s'est pas avéré satisfaisant, car elle renvoie aux compétences d'exécution dévolues à la Commission et aux procédures de contrôle auxquelles sont soumises ces compétences, ces procédures étant arrêtées par le Conseil à l'unanimité après une simple consultation du Parlement; considérant que ces procédures de contrôle reposent essentiellem ...[+++]

B. whereas hitherto the Union legislator had no option other than to use Article 202 of the EC Treaty in order to carry out such delegation; whereas recourse to that provision has not been satisfactory since it refers to the Commission's powers of implementation and to the scrutiny procedures to which such powers are subject, those procedures being decided on by the Council by a unanimous vote after mere consultation of Parliament; whereas those scrutiny procedures are based essentially on the action of committees composed of civil ...[+++]


La Commission avait abandonné cette option afin d'accroître la transparence du marché.

This option was removed by the Commission to increase market transparency.


Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.

Parliament discussed the future of this plant a year ago, and it appeared that negotiations would end happily, since the company abandoned the plans it had announced a few weeks earlier to close the plant, or at any rate postponed these plans.


Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.

Parliament discussed the future of this plant a year ago, and it appeared that negotiations would end happily, since the company abandoned the plans it had announced a few weeks earlier to close the plant, or at any rate postponed these plans.


Les Canadiens voudront peut-être dépenser plus pour conserver cette option de participation significative à des opérations menées par les États-Unis, ou abandonner cette option.

Canadians may want to spend more in order to keep open the option of contributing forces at significant levels to U.S.-led operations, or they may want to forgo the option.


Cette approche de la coopération au développement, mal comprise, nous amènerait également à empêcher aux PVD d’exporter leurs produits miniers vers l’UE ou de demander aux entreprises énergétiques européennes d’abandonner ces pays, afin que les exploitations soient gérées par des entreprises locales et que nous ne payions pas au Gabon ou au Nigeria le prix international pour un baril de pétrole.

This ill-informed approach to development cooperation would lead us to prevent developing countries from exporting their mining products to us, or to ask European energy companies to abandon these countries so that local companies can carry out operations, or to not pay Gabon or Nigeria the international price for a barrel of oil.


Je pourrais parler d'un jeune homme qui a été suspendu par les talons par ses parents alors qu'il avait 14 ans, qui a été agressé sexuellement et battu lorsqu'il était enfant, à qui on n'a inculqué aucune valeur et qui a abandonné l'école afin de pouvoir fuir tout.

I could talk about the young man who was hung by his heels at age 14 by his parents, who was sexually abused and beaten as a child, who was not taught values, who dropped out of school so he could run away and get away from everything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait abandonné cette option afin ->

Date index: 2023-12-09
w