Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux questions concrètes que je vais vous poser » (Français → Anglais) :

Le sénateur Stewart: N'étant pas statisticien comme vous, je vous prierais de bien vouloir excuser la question élémentaire que je vais vous poser.

Senator Stewart: My question is very elementary. I am not a statistician, as you are, so you will have to excuse me.


Mme Elsie Wayne: J'ai des questions, Michael, mais je vais les poser à Gary ou Bill, parce que je sais où vous travaillez.

Mrs. Elsie Wayne: I do have questions, Michael, but I'm going to put my questions to Gary or Bill, because I know where you work.


Le sénateur Plett : J'ai trois questions brèves, et je vais les poser toutes les trois avant que vous répondiez.

Senator Plett: I have three short questions and I will ask all three before you answer.


La première question concrète que je voudrais vous poser, Monsieur Oettinger, est la suivante: n’est-il pas plus que temps pour vous d’inclure au moins un scénario dans la feuille de route énergie 2050 montrant simplement ce que nous pouvons obtenir en combinant 100 % d’énergie renouvelable et l’efficacité énergétique?

My first specific question to you, Mr Oettinger, is as follows: is it not high time for you to include at least one scenario in the Energy Roadmap 2050 that simply shows what we can achieve by combining 100% renewable energy and energy efficiency?


La question directe que je vais vous poser est peut-être plus d'ordre politique que comptable, mais je pense qu'elle est légitime, compte tenu de ce qui précède.

The direct question that I am going to ask you may relate more to politics than accounting, but I think that it is legitimate given what came before.


M. Francis Scarpaleggia: À titre de question de suivi, je vais vous poser la question suivante qui m'intéresse vraiment.

Mr. Francis Scarpaleggia: As a follow-up question, this is a sincere request for information.


Madame la Commissaire, je vous saurais gré de répondre aux questions concrètes que je vais vous poser.

Commissioner, I should like to ask you to reply to the topical questions which I shall put to you.


Je vais vous poser une question simple et, je vous en prie, essayez d’y répondre aujourd’hui.

I am going to ask you a simple question, and please try to answer it today.


Je vais vous poser une question très concrète à propos d’un programme qui dépend seulement et exclusivement de la Commission, il s’agit du programme LIFE.

I am going to ask you a very specific question about a programme that falls within the sole and exclusive competence of the Commission, which is the LIFE programme.


Partant, je souhaite profiter de votre présence parmi nous, Monsieur de Miguel, pour vous poser quelques questions concrètes dès lors que, selon toute probabilité, la Cour pénale internationale sera instaurée au cours de ce premier semestre durant la présidence espagnole, que la première assemblée des États parties se tiendra à New York en septembre de cette année, que l'attitude des États-Unis n'a, pour l'heure, pas été positive et que l'on craint, à raison, que l'administration nord-américaine ne soutienne une campagne hostile à cette cour et n'aille ju ...[+++]

Given that we anticipate that the International Criminal Court will enter into force in the first six months of this year, under the Spanish Presidency, that the first assembly of signatory States will take place in New York, in September this year, that the attitude of the United States has not been positive so far and there are also well-founded suspicions that the American administration will be supporting a campaign against the Court, even going as far as to revoke Clinton’s signature at the UN on 31 December 2000, I would like to take advantage of your presence here, Mr de Miguel, to ask you a few specific ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux questions concrètes que je vais vous poser ->

Date index: 2021-07-01
w