Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux autres préoccupations soulevées aujourd " (Frans → Engels) :

Or les autres préoccupations soulevées par les pétitionnaires ont trait aux règles européennes et nationales visant à protéger la sécurité alimentaire, les consommateurs, l'environnement et le climat.

Other concerns raised by the petitioners relate to European and national rules to protect food safety, consumers, the environment and the climate.


La Commission surveille la mise en œuvre, par la Grèce, des mesures envisagées dans le plan d'action grec et a fourni une aide financière et technique, en mettant l'accent, entre autres, sur les mesures visant à répondre aux préoccupations soulevées dans les procédures d'infraction susvisées.

The Commission has monitored the implementation by Greece of the measures envisaged in the Greek Action Plan and provided financial and technical support, placing an emphasis, inter alia, on the actions aimed at addressing the concerns raised in its infringement proceedings.


La Commission considère que si certaines des questions soulevées dans sa dernière recommandation ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.

The Commission considers that whereas some of the issues raised in its last Recommendation have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.


En ce qui concerne les préoccupations soulevées dans le rapport au sujet de l’accroissement de la pression migratoire dans la région sensible de la Bulgarie, de la Turquie et de la Grèce, ce sont là les défis qui se posent aujourd’hui à l’Union européenne et aux États membres, qui doivent trouver des solutions globales et paneuropéennes pour renforcer efficacement leurs frontières extérieures, pour renforcer Frontex, pour témoigner la solidarité communautaire qui s’impose et pour soutenir les États membres du sud ...[+++]

As regards the concerns raised in the report about increasing migration pressure in the sensitive area of Bulgaria, Turkey and Greece, these are today’s challenges for the European Union and the Member States, which need to find global, pan-European solutions to effectively strengthen their external borders, to strengthen Frontex, to demonstrate due Community solidarity and to support the Member States in the south of Europe where immigrants land.


Comme je l’ai souligné cependant lors du débat d’aujourd’hui, des efforts sont menés pour tenter d’accéder aux préoccupations soulevées au Parlement européen.

But as I have stressed during the debate today, efforts are being made to try and accommodate the concerns that have been raised in the European Parliament.


Comme je l’ai souligné cependant lors du débat d’aujourd’hui, des efforts sont menés pour tenter d’accéder aux préoccupations soulevées au Parlement européen.

But as I have stressed during the debate today, efforts are being made to try and accommodate the concerns that have been raised in the European Parliament.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants de la Commission et du Conseil, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, toutes les préoccupations soulevées durant le débat parlementaire de janvier 2004 s’expriment à nouveau, mais l’accent est mis avant tout sur le caractère inapproprié des mesures recommandées par la Commission Prodi au sujet de la crise de l’industrie du textile et de l’habillement, qui accablent ce secteur depuis plusieurs années déjà et ont entraîné la perte de milliers d’emplois.

– (IT) Mr President, representatives of the Commission and the Council, ladies and gentlemen, today all the concerns already raised during the parliamentary debate in January 2004 are being voiced again, but above all the emphasis is on the inadequacy of the measures recommended by the Prodi Commission with regard to the crisis in the textile and clothing sector, which have already been weighing down industry in this sector for some years, causing the loss of thousands of jobs.


Parallèlement à cela, les efforts que nous faisons pour prévenir les conflits et l’instauration de la facilité de soutien à la paix proposée par l’Union africaine, etc. joueront leur rôle à l’heure de traiter certaines des préoccupations que nous avons soulevées aujourd’hui.

Running alongside this, the efforts we make on conflict prevention and the peace facility proposed for the African Union, etc. will play their part in addressing some of the concerns raised here today.


Le présent rapport a un objectif plus modeste, à savoir compléter ces communications en traitant les préoccupations spécifiques soulevées par le Conseil «Marché intérieur» et en tenant compte des autres commentaires sur la communication de septembre 2000 fournis aux États membres et aux parties intéressées.

The present Report serves the more limited purpose of complementing these Communications by addressing the specific concerns raised by the Internal Market Council and by taking account of additional comments on the Communication of September 2000 received by Member States and interested parties.


Le présent rapport a un objectif plus modeste, à savoir compléter ces communications en traitant les préoccupations spécifiques soulevées par le Conseil «Marché intérieur» et en tenant compte des autres commentaires sur la communication de septembre 2000 fournis aux États membres et aux parties intéressées.

The present Report serves the more limited purpose of complementing these Communications by addressing the specific concerns raised by the Internal Market Council and by taking account of additional comments on the Communication of September 2000 received by Member States and interested parties.


w