Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux américains si vous voulez notre pétrole " (Frans → Engels) :

Je crois que nous avons aujourd'hui un excellent argument, qui n'est pas un argument de droite ou de gauche, qui nous permet de dire aux Américains: «Si vous voulez notre pétrole et notre gaz et continuer à en acheter, vous allez devoir payer un supplément de 5 à 10 p. 100 à titre de supplément pour la sécurité énergétique».

I think we have now got a very excellent argument, not a right-wing or left-wing argument, to say to the Americans, ``If you want our oil and gas developed and continue to be developed, pay a 5 per cent or 10 per cent energy-security premium'.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Si vous observez l'économie américaine plutôt que la nôtre, et je vous renvoie ici aux tableaux 7 à 9, vous comprendrez ce qui arrive à l'économie américaine.

As we look at the U.S. economy instead of our own — I refer you to graphs 7 through 9 — you can get a sense of what is happening to the U.S.


Madame la Commissaire, les données en vrac sont un problème pour nous et vous êtes parfaitement consciente que ce que nous voulons concernant les données en vrac exigera une refonte, non seulement de la part de nos homologues américains, mais aussi de notre part.

Madam Commissioner, bulk data is an issue for us and you will know very well that what we want on bulk data will require a rethink, not just on the part of our counterparts in the US but also on our own part.


Si vous voulez un pétrole bon marché, à vous de faire entrer en jeu la Turquie pour avoir du pétrole bon marché en Europe et permettre ainsi aux citoyens européens de nouer les deux bouts.

If you want cheap oil, it is up to you to pull Turkey into line and to have cheap oil in Europe so that the European people are able to make ends meet.


Si vous voulez un pétrole bon marché, à vous de faire entrer en jeu la Turquie pour avoir du pétrole bon marché en Europe et permettre ainsi aux citoyens européens de nouer les deux bouts.

If you want cheap oil, it is up to you to pull Turkey into line and to have cheap oil in Europe so that the European people are able to make ends meet.


C'est pourquoi je voudrais vous demander de réfléchir, dans le cadre du processus de Barcelone et du processus de Lisbonne, à la manière dont la libéralisation - que vous voulez encourager et poursuivre dans votre programme - peut se dérouler dans l'intérêt de notre population, afin que l'on tienne compte également des aspects sociaux.

So I beg to ask you to consider, within the framework of the Barcelona and Lisbon processes, how liberalisation, which you in your programme want to push and press ahead with, can come about in our people's interest, taking the social dimensions into account as well.


L'avantage que nous procurent nos ressources naturelles s'effrite grandement du fait que les Américains peuvent venir au Canada acheter notre pétrole brut avec leur dollar qui vaut 1,30 $, importer le produit dans leur pays pour le raffiner et le vendre aux consommateurs pour environ la moitié du prix que nous devons payer au Canada. Ce n'est pas, à mon avis, ce que les Canadiens veulent.

Our natural advantage is being seriously eroded when the Americans can come to Canada with a $1.30 dollar, buy our crude oil, take it home, refine it and sell it at almost half the price we have to pay.


Le président: Donc, vous ne pourriez pas par exemple aller dire aux autorités américaines que vous voulez rediviser le banc Georges en diverses sortes de sections?

The Chairman: So you could not, for example, call the U.S. authorities and say, " Look, we want to start redividing Georges Bank into different kinds of sections" ?


Supposons que vous soyez américain, résident permanent dans notre pays, et que vous ayez pris part aux agissements de l'organisation de Martin Luther King lorsque cette dernière a envisagé de s'opposer à une ordonnance de justice avalisant la ségrégation aux États-Unis.

Suppose you had here an American, a permanent resident here, who was involved in Martin Luther King's organization where they planned to defy some court orders to enforce segregation in the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux américains si vous voulez notre pétrole ->

Date index: 2023-03-22
w