Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres régions pouvaient voter » (Français → Anglais) :

De nombreux députés étaient ici il y a quelques années quand le gouvernement de l'époque a adopté un projet de loi sur l'identification des électeurs. Des milliers et des milliers d'électeurs des régions rurales ne pouvaient voter à cause d'une lacune de ce projet de loi.

Many members of the House were here a couple of years back when the government of the day passed a bill on voter identification that resulted in thousands and thousands of rural voters being excluded from voting because of a flaw in the bill.


Deuxièmement, j'aimerais savoir si le ministre estime que cette modification permettra, d'une part, aux Canadiens ou de passage de voter et, d'autre part, de corriger ce grave problème engendré par le projet de loi C-31 alors qu'auparavant, ces personnes pouvaient voter après avoir prêté serment à l'égard de leur identité.

Second, I wish to know whether the minister feels that this amendment will still enable transients in our population who were able to vote before upon swearing who they were and, in fact, correct that major problem that has been created by Bill C-31.


Un ministre de premier plan, le ministre des Affaires étrangères, rien de moins, l'ancien chef du Parti progressiste-conservateur du Canada, le même type qui avait dit qu'il ne fusionnerait jamais le Parti progressiste-conservateur avec l'Alliance canadienne avant de changer d'idée, le même type qui soutient n'avoir jamais tenu de propos disgracieux à propos d'une députée libérale, bien que tous les témoins affirment le contraire, a déclaré à la Chambre qu'il s'agissait d'un vote libre et que les députés qui représentent le Canada atlantique et toutes les autres régions pouvaient voter selon leur conscience.

A senior minister of government, the Minister of Foreign Affairs no less, the former leader of the Progressive Conservative Party of Canada, the same guy who said he would not unite the Progressive Conservatives with the Alliance but did, the guy who said he did not make disparaging remarks about one female MP of the Liberal caucus, but all witnesses say he did, that same guy stands in this House and says that it is a free vote and that members of Parliament from Atlantic Canada or anywhere else will have the freedom to vote their conscience.


J’ai l’expérience du vote sur l’euro en Suède, pour lequel nous avons appliqué les mêmes règles que pour les élections locales; c’est-à-dire que les ressortissants d’autres pays pouvaient voter.

I have experience of the euro vote in Sweden where we applied the same rules as in local elections; that is to say, people from other countries were allowed to vote.


J’ai l’expérience du vote sur l’euro en Suède, pour lequel nous avons appliqué les mêmes règles que pour les élections locales; c’est-à-dire que les ressortissants d’autres pays pouvaient voter.

I have experience of the euro vote in Sweden where we applied the same rules as in local elections; that is to say, people from other countries were allowed to vote.


Malgré l’occupation israélienne et l’impossibilité pour les habitants de Jérusalem-Est et d’autres régions de voter, cette élection prépare le terrain pour les élections parlementaires palestiniennes de juillet et pourrait servir de modèle à d’autres élections dans la région.

In spite of the Israeli occupation and the lack of opportunity for East Jerusalem residents and others to vote, this election prepares the ground for the Palestinian parliamentary elections in July and could serve as a model for others in the region.


Accompagné à l'aéroport "Falcone-Borsellino" de Palerme par le responsable et représentant du Parti des retraités en Sicile, M. Mario Collesano, et parlant de ce rapport sur le Fonds européen de développement, j'ai entendu de sa part la recommandation non seulement de voter favorablement, mais aussi de demander au Parlement où finit l'argent destiné au développement, dès le moment où l'on sait que les fonds investis, par exemple, dans le développement des régions méridionales d'Italie, sont partis de Bruxelles et de Strasbourg mais ne ...[+++]

I was taken to Falcone-Borsellino airport in Palermo by the leader and representative of the Sicilian division of the Pensioners’ Party, Mr Mario Collesano. While we were talking about the report on the European Development Fund, he advised me not only to vote for it but also to ask Parliament what happens to the funding for development, for we know that the money invested in the development of the regions of southern Italy, for example, has left Brussels and Strasbourg but has never reached the European citizens of Sicily, Calabria o ...[+++]


D'autres députés pouvaient demander la constatation du quorum et, puis, ne pas voter.

Other Members could have requested the quorum and then not voted.


Plus de la moitié croyaient qu'un permis de travail était nécessaire pour pouvoir travailler dans un autre pays de l'Union européenne et ignoraient qu'ils pouvaient voter dans le cadre des élections locales en tant que résidents d'un autre État membre.

More than 50% thought that a work permit was needed to work in another Member States and that they could not vote in local election as a resident in another Member State.


Si la modification proposée par le gouvernement était soumise à un vote auprès des différents groupes, c'est-à-dire si les Catholiques, les Pentecôtistes, les Adventistes du septième jour et tous les autres pouvaient voter pour ou contre, elle deviendrait légalement obligatoire seulement auprès des groupes qui auraient voté en sa faveur.

If a vote in respect of the government's proposed amendment were taken by class - that is, a vote of all Catholics, Pentecostals, Seventh-day Adventists and all the others - then the amendment would be binding on only those classes that favourably voted for such amendment.


w