Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre législature revivent demain soir " (Frans → Engels) :

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, le rapport dont nous discutons ce soir et qui sera mis au vote demain s’intègre dans un effort majeur visant à mettre en œuvre le paquet 20-20-20 qui, je crois, reste l’une des initiatives les plus pertinentes et significatives à être sortie de la dernière législature européenne. ...[+++]

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the report which we are debating this evening and on which we shall vote tomorrow is part of a major effort to implement the 20/20/20 package, which I believe is still one of the most far-sighted and significant things to have come out of the last European parliamentary term.


Compte tenu de ce qui se passe actuellement à l'autre endroit et de la possibilité d'un vote sur le projet de loi C-48 demain soir, les sénateurs conservateurs font l'offre suivante au gouvernement : une fois que le ministre aura comparu ce soir, le projet de loi sera étudié article par article, comme cela aura également été fait cet après-midi au Comité des affaires sociales pour le projet de loi C-22.

In light of what is happening in the other place and the possibility of a vote on Bill C-48 tomorrow evening, Conservative senators are offering to the government that after the minister appears this evening clause-by-clause study be conducted on that bill, as will be done this afternoon in the Social Affairs Committee on Bill C-22.


En ce qui concerne les relations avec les pays tiers, il y a bien entendu eu le sommet avec le Japon, un autre avec la Russie, et ce soir ainsi que demain, bien sûr, un sommet avec les Américains, à propos duquel je suis sûr de pouvoir en dire davantage au cours du débat.

In terms of relations with third states, there has of course been the summit meeting with Japan, another one with Russia, and tonight and tomorrow, of course, one with the Americans, about which I am sure I will be able to say something more in the course of debate.


Je suis enchanté de vous annoncer que M. Cox tiendra, demain soir, une réception pour les députés du Parlement et j'espère que M. Titley, parmi ses autres invitations de cette semaine, trouvera le temps de venir à cette réception offerte par le président.

I am delighted to say that Mr Cox is hosting a reception tomorrow evening for Members of Parliament and I hope that Mr Titley, among his other invitations for this week, will find the opportunity to attend that reception being offered by the President.


Si ces commissions, créées sous l'ancienne loi adoptée par l'ancien régime, dans une autre législature, revivent demain soir, il faudrait à tout le moins qu'elles tiennent de nouvelles audiences pour permettre aux gens de s'exprimer sur les cartes électorales qui ont déjà été proposées.

If those commissions, created under the old act passed by the previous government in another Parliament, are to be revived tomorrow night, they should at the very least hold new hearings to allow people to express their opinions on the electoral boundaries that have already been proposed.


Si, grâce à nos discussions de ce soir et à nos travaux au cours de l'année à venir, chacun de nous pouvait trouver un emploi de qualité à une seule personne, nous pourrions réaliser l'œuvre de toute une vie parce que nous aurions aidé d'autres êtres humains à s'aider eux-mêmes et à devenir, à leur tour, les formateurs, les éducateurs et les ambassadeurs de demain.

If, by our discussions here tonight and our work over the next year each of us could get one single person into a quality job we could achieve a lifetime's work because we have helped our fellow human beings to help themselves and they in turn can be the trainers, educators and ambassadors of the future.


En d'autres termes, jusqu'à ce que ce rapport soit approuvé, par une majorité écrasante, je l'espère, demain en séance plénière, nous tous, tous les députés élus pour la cinquième législature, nous aurons exercé notre mandat de plein droit et sans restriction.

Accordingly, pending adoption of the report on the verification of credentials, – I hope with an overwhelming majority tomorrow in the plenary sitting – all of us, all Members elected in the fifth legislature, have been able to exercise our rights in full and with no restrictions.


Cela veut dire qu'aucun autre amendement ne peut être proposé au Sénat si nous devons attendre jusqu'à l'heure X demain soir pour disposer de l'amendement, du sous-amendement et de la motion principale.

That means that no other amendment can be put to the Senate if we have to vote at " X" hour tomorrow night to dispose of the amendment, the subamendment and the motion.


En demandant à la Chambre de reporter le vote à demain, nous serions obligés de revenir demain soir pour voter sur cet amendement et nos leaders à la Chambre devront ensuite trouver un autre jour pour le débat en troisième lecture.

By asking the House to delay the vote until tomorrow means we must return tomorrow night to vote on this amendment and then our House leaders will have to find another day for third reading debate.


Nous nous réunirons demain soir à l'heure habituelle de notre réunion pour une autre séance. Nous commencerons par les parties 18, 19 et 20, qui portent entre autres sur l'environnement, l'Office national de l'énergie, le Conseil national de recherches du Canada et Énergie atomique du Canada limitée.

We will sit tomorrow evening at our normal sitting time for another session, and we will start with parts 18, 19 and 20, which include the environment, National Energy Board, National Research Council and Atomic Energy of Canada Limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre législature revivent demain soir ->

Date index: 2024-02-02
w