Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités polonaises avaient fait » (Français → Anglais) :

Jusqu'à récemment, les autorités polonaises avaient fait montre d'une certaine hésitation à s'attaquer aux problèmes budgétaires, en particulier au gonflement rapide du ratio de la dette.

Until recently, the authorities have shown some reluctance to tackle the fiscal problems, including the rapidly rising debt ratio.


L'examen de cette question par la Commission remonte à février 2016, à la suite de nouvelles d'actualités selon lesquelles les autorités polonaises avaient l'intention d'appliquer un impôt progressif au commerce de détail.

The Commission started to look into the matter in February 2016, following media reports about the Polish authorities' plans to establish a progressive tax on the retail sector.


Les autorités polonaises avaient refusé d’accepter ce transfert au motif qu’il était contraire au règlement concernant les transferts de déchets [règlement (CE) n° 1013/2006].

The Polish authorities refused to accept the shipment on the grounds that it was shipped in breach of the Waste Shipments Regulation (Regulation (EC) No 1013/2006).


Plusieurs réunions et contacts ont également eu lieu entre la Commission et les autorités polonaises, à Varsovie et à Bruxelles, et la Commission a toujours été claire sur le fait qu'elle était disposée à mener un dialogue constructif et a à plusieurs reprises invité les autorités polonaises à participer à d'autres réunions à cette fin.

A number of meetings and contacts between the Commission and the Polish authorities also took place, both in Warsaw and in Brussels, and the Commission has always made clear that it stood ready to pursue a constructive dialogue and has repeatedly invited the Polish authorities for further meetings to that end.


En août 2012, les autorités polonaises ont informé la Commission qu'elles avaient accordé une compensation excessive à Autostrada Wielkopolska S.A (AWSA) pour la perte de recettes résultant d'une modification de la législation nationale sur les autoroutes à péage.

Poland notified the Commission in August 2012 that they had overcompensated Autostrada Wielkopolska S.A (AWSA) for loss in revenue resulting from a change in national legislation on toll motorways.


Comme nous le savons tous, aucun résultat de test n’a confirmé les soupçons initiaux que les autorités allemandes avaient fait peser sur les concombres d’Espagne.

As we all know, the initial suspicion raised by the German authorities that cucumbers from Spain were the cause has not been confirmed by any test results available.


Il est apparu que les autorités polonaises ont refusé de délivrer des certificats d'état civil aux personnes qui avaient l'intention de contracter un pacte ou un mariage homosexuel dans un autre État membre.

It was revealed that Polish authorities refuse to issue certificates of civil status to persons who intend to engage in a same-sex partnership or marriage in another Member State.


En ce qui concerne la lettre envoyée par la Commission concernant la législation polonaise relative à l'établissement et à l‘exploitation de commerces de détail, à lquelle l’honorable député fait référence, l’objectif de celle-ci est d’attirer l’attention des autorité polonaises sur les problèmes de compatibilité de cette nouvelle législation avec la liberté d’établissement, une liberté fondamentale garantie par l’article 43 du traité CE et par la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur .

As regards the letter sent by the Commission concerning the Polish legislation on establishment and operation of retail facilities the Honourable Member is referring to, its aim is to raise the Polish authorities attention to the problems of compatibility of this new legislation with the freedom of establishment, a fundamental freedom enshrined in Article 43 of the EC Treaty and with Directive 2006/123/CE on Services in the Internal Market .


La nation polonaise a fait l’expérience de ce que ces deux dictatures avaient de pire.

The Polish nation experienced the worst of both of these dictatorships.


Le Conseil a été informé que les autorités russes avaient fait réaliser une telle évaluation, qu'elles prendraient des mesures pour préserver l'environnement dans la région de Primorsk et protéger le chenal d'accès au port contre les rejets pétroliers.

The Council was informed that the Russian authorities have undertaken an environmental impact assessment and will take measures to preserve the environment around Primorsk and to protect the approaches to that port against oil spills.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités polonaises avaient fait ->

Date index: 2023-01-18
w