Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autochtones puissent aussi » (Français → Anglais) :

Les partis souverainistes et les membres de la coalition souverainiste ont rappelé aussi leur engagement, dans les années 1990, d'assurer que les peuples autochtones puissent obtenir, au sein du Québec souverain, l'autonomie gouvernementale et qu'ils puissent même participer à l'élaboration d'une constitution où cette autonomie leur serait reconnue.

Sovereignist parties and members of this sovereignist coalition have also re-iterated the commitment they made in the 1990s to ensure that aboriginal people would be entitled to self-government within a sovereign Quebec and would even be able to take part in the drafting of a constitution where their autonomy would be recognized.


Je suis d'accord avec vous pour dire qu'il faut des ressources pour que les gouvernements autochtones ou que les chefs autochtones puissent faire ce qui s'impose au sein de leurs collectivités, mais tant et aussi longtemps qu'ils administrent le programme social de quelqu'un d'autre, ils ne sont pas ceux qui dirigent ou n'exercent pas une fonction de chef, selon moi.

I agree with you that resources are needed in order for Aboriginal governments or Aboriginal leadership to be able to do what is needed within their communities, but as long as they are administering someone else's social program, then they are not leading or doing any leadership function, in my view.


Je travaille en collaboration avec mon collègue, le ministre du Développement des ressources humaines. Je travaille aussi en collaboration avec les ministres provinciaux, dans le cadre d'un vaste programme, le Programme d'action communautaire pour les enfants, afin de mettre en oeuvre le programme Bon départ dans les réserves, pour que les enfants autochtones puissent en profiter, et afin de créer, pour les enfants dans toutes les régions du pays, des centres d'excellence visant à combiner la recherche et l'élabor ...[+++]

I am working with my colleague, the Minister of Human Resources Development and with provincial ministers through a large program such as the community action program for children to take the head start program on to reserves so that aboriginal children can benefit from it, to ensure that centres of excellence for children are created across the country, to combine research with programming—


Tous les partis politiques et tous les gouvernements peuvent accepter leur part du blâme pour ne pas avoir travaillé assez fort afin de veiller à ce que les Canadiens autochtones puissent aussi bénéficier de ce que le Canada a à offrir.

All political parties and all governments can share in the blame for not working hard enough to ensure that Aboriginal Canadians share equitably in the promise of Canada.


Les orientations indiquent clairement que les projets doivent non seulement tenir compte des points de vue des populations autochtones, mais aussi qu'ils devraient comporter des actions et une assistance spécifiques pour faire en sorte que les communautés concernées puissent participer effectivement.

The guidelines make clear that projects should not only take account of the views of indigenous peoples, but that specific actions and assistance should be built into projects to ensure that affected communities can participate effectively.


Les orientations indiquent clairement que les projets doivent non seulement tenir compte des points de vue des populations autochtones, mais aussi qu'ils devraient comporter des actions et une assistance spécifiques pour faire en sorte que les communautés concernées puissent participer effectivement.

The guidelines make clear that projects should not only take account of the views of indigenous peoples, but that specific actions and assistance should be built into projects to ensure that affected communities can participate effectively.


Ces solutions ont permis d'aider quelques Premières Nations, mais le projet de loi S-2 ferait en sorte que toutes les femmes et les autres personnes qui vivent dans les réserves autochtones puissent non seulement avoir accès aux ordonnances de protection d'urgence pour assurer leur sécurité, mais aussi, de façon équitable, aux biens immobiliers matrimoniaux.

However, while these solutions have helped a handful of first nations, Bill S-2 would ensure that all women and individuals living on first nations reserves would have access not only to emergency protection orders to ensure their safety and security but also to equal matrimonial real property.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autochtones puissent aussi ->

Date index: 2022-05-16
w