La Cour suprême, voyant le laxisme du gouvernement canadien à gouverner dans les affaires autochtones, lui donne un petit élan par derrière—si je peux utiliser cette expression—en lui disant: «Par la lorgnette des choses modernes, vous devez voir à ce que les peuples autochtones puissent avoir une subsistance convenable».
Seeing the Canadian government's failure to govern when it comes to native affairs, the supreme court is giving it a little push from behind, so to speak, saying “You must ensure that native peoples have a decent livelihood, as seen through modern lenses”.