Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi une organisation que je dois donc gérer » (Français → Anglais) :

Je suis la présidente de la Commission de la fonction publique, qui est responsable de toutes les nominations au sein du gouvernement, mais je dirige aussi une organisation que je dois donc gérer, ainsi que son personnel.

I am the head of the Public Service Commission, which has responsibility for all appointments within the government. As well, I am the head of an organization, so I have responsibility for managing my own organization and staff.


Je suis aussi mère de deux enfants, et je dois donc concilier mes études, mon travail à temps plein et mes enfants.

I am also a single parent with two kids, so I try to balance going to school, working full time and children.


Pour des exemples de cas où le nombre de voix exprimées lors de votes par appel nominal était inférieur à 20 sans qu’aucune objection ne soit formulée à la Chambre, voir Journaux, 15 juin 1988, p. 2893 et 26 mai 1989, p. 274. Voir aussi la décision rendue le 12 juillet 1982, où le Président Sauvé affirme que puisque personne n’a demandé, d’après le compte rendu des délibérations, que l’on vérifie l’absence de quorum : « Je dois donc en c ...[+++]

For examples where recorded votes did not total 20 Members and no objection was taken in the House, see Journals, June 15, 1988, p. 2893, and May 26, 1989, p. 274. See also Speaker Sauvé’s ruling of July 12, 1982, where it was stated that since no one, according to the record of the proceedings, had asked for a quorum call, “a quorum did exist” (Debates, July 9, 1982, p. 19201; July 12, 1982, pp. 19214-5).


– (PT) Je pense que l’Ukraine est l’un des partenaires stratégiques essentiels de l’UE, et je me dois donc d’exprimer mon inquiétude face aux pouvoirs excessifs accordés aux services de sécurité afin d’intimider les organisations non gouvernementales actives dans le pays et de contrôler les médias ukrainiens.

– (PT) I believe that Ukraine is one of the EU’s crucial strategic partners, so I have to express my concern at the excessive powers granted to the security services to intimidate non-governmental organisations operating in the country and to control the Ukrainian media.


(27) Il y a lieu de conférer à la Commission les compétences lui permettant d’adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de déterminer les procédures selon lesquelles les gestionnaires de portefeuilles de fonds alternatifs dont les actifs gérés ne dépassent pas le seuil fixé par la présente directive peuvent exercer le droit d’être considérés comme des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs au sens de la présente directive; ces actes délégué ...[+++]

(27) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union, in order to determine the procedures under which AIFM managing portfolios of AIF whose assets under management do not exceed the threshold set out in this Directive may exercise their right to be treated as AIFM covered by this Directive. These delegated acts may also specify the criteria to be used by competent authorities to assess ...[+++]


Je dois donc aussi exprimer ma solidarité envers le Tibet, envers le peuple tibétain et le Dalaï-lama, dont les mots montrent une fois encore la juste voie à parcourir.

I must also therefore express my solidarity with Tibet, with the Tibetan people and with the Dalai Lama, whose words once again point to the right way forward.


Le logement relève de la compétence provinciale et je dois donc respecter la compétence provinciale, mais je crois également que le gouvernement fédéral veut travailler en partenariat non seulement avec les provinces mais aussi avec les collectivités et les groupes et les organisations à but non lucratif, notamment ceux du Québec que j'ai rencontrés au cours des derniers mois—le FRAPRU et d'autres—qui en fait v ...[+++]

Housing is a provincial jurisdiction, and therefore I have to respect provincial jurisdictions, but I also believe the federal government wants to be in partnership not only with the provinces but also with the communities as well as the not-for-profit groups and organizations, including those in Quebec that I've met with over the past number of months FRAPRU and others that in fact want to come to the table.


La Commission insiste sur la nécessité de sélectionner très rapidement le registre destiné à organiser, à administrer et à gérer le domaine internet de premier niveau ".eu". Elle insiste aussi sur le fait que tous les efforts raisonnables seront déployés pour que l'appel public à manifestation d'intérêt pour la création du registre ait lieu dès l'entrée en vigueur du règlement.

The Commission stresses that the selection of the Registry, to organise administer and manage the .eu top level domain, should take place as early as possible and that all reasonable efforts will be made to ensure a prompt publication of the call for expressions of interest after the entry into force of the regulation.


En tant que co-rapporteur de l'un de ces avis, à savoir celui de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et d'un avis de la commission juridique et du marché intérieur, je suis aujourd'hui l'une des rares représentantes des commissions saisies pour avis pouvant prendre la parole dans ce débat. Je dois donc aussi émettre quelques critiques à l'égard de notre procédure parlementaire interne.

As joint draftsman of an opinion on behalf of the Committee on Fundamental Freedoms and an opinion on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, I am one of the few members of the committees required to give an opinion who has been able to take the floor in this debate and I do so in order to voice my criticism of our in-house procedure.


Il faut dire aussi que les rôles ont été élargis. Au lieu d'avoir un détachement de deux ou trois personnes, les émissions actuelles exigent quatre personnes; je dois donc trouver une quatrième personne quelque part.

Also contributing is that fact that the role has been expanded; instead of having a detachment of two or three people, current missions require four people, say, so I have to find that fourth person somewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi une organisation que je dois donc gérer ->

Date index: 2021-06-08
w