Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi très brièvement " (Frans → Engels) :

J'inviterais M. Yvan Hardy, haut fonctionnaire du Service canadien des forêts, à décrire brièvement la façon dont le service établit ses rapports avec les compétences provinciales pour la collecte de données sur l'inventaire et à vous décrive aussi très brièvement les travaux du Conseil canadien des ministres des forêts en ce qui a trait aux systèmes d'information futurs sur les forêts canadiennes.

I would like to ask Dr. Yvan Hardy, who is the senior official with the Canadian Forest Service, to describe briefly the way in which the CFS relates to provincial jurisdictions in this collection of inventory data, and also perhaps to describe very briefly what the Canadian Council of Forest Ministers is working on in respect of information systems for the future for the status of Canadian forests.


– (RO) Monsieur le Président, je voudrais demander à M. Murphy s’il pourrait aussi très brièvement décrire la manière dont les prisonniers politiques sont torturés à Cuba.

– (RO) Mr President, I would like to ask Mr Murphy whether he can also very quickly describe how political prisoners are tortured in Cuba.


J'ajouterais aussi, très brièvement, monsieur le président, que oui, les fournisseurs de services Internet ont une responsabilité, selon ce projet de loi, de même que dans notre système.

Also, I would add, just very briefly, Mr. Chairman, that yes, Internet service providers do have responsibilities, under this bill, and as part of our system.


La troisième question que je voudrais très brièvement aborder est ma conviction qu’il convient de souligner que, pour atteindre l’objectif de 75 % d’emploi en 2020, des hommes mais aussi des femmes, il est important de comprendre que cela implique d’adopter des mesures actives pour promouvoir et encourager les femmes à assumer un plus grand rôle dans le domaine public, et des mesures pour encourager et obliger les hommes à assumer davantage de responsabilités dans le domaine privé.

The third question I wish to address very briefly as well is my belief that it is important to underline the fact that, in order for us to achieve the 75% employment target by 2020, not only for men, but for women as well, it is important to understand that this means adopting active measures to promote and encourage women to play a larger role in the public sphere, and also measures to encourage and oblige men to play a larger role in the private sphere.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais aussi, à mon tour, remercier nos collègues rapporteurs, notamment Ambroise Guellec, pour sa présentation et ses travaux, et, en tant que rapporteur permanent pour les fonds structurels au sein de la COBU, insister très brièvement sur les enjeux d'ordre budgétaire.

– (FR) Madam President, Commissioner, I also wish to thank our rapporteurs, especially Ambroise Guellec, for his presentation and work on the subject. As permanent rapporteur on the structural funds for the Committee on Budgets, I also wish to elaborate very briefly on budgetary issues.


− Madame la Présidente, très brièvement, je voudrais remercier tous mes collègues qui sont intervenus ainsi que mes collaborateurs, et j'ai constaté avec grand plaisir une large convergence de vues dans la nécessité d'approfondir nos relations avec les pays du Caucase du Sud, de partager avec eux notre expérience et de les accompagner sur le chemin de leurs réformes, aussi bien politiques qu'économiques.

− (FR) Madam President, very briefly, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and those who worked with me. I have noted with great pleasure that there is a widespread convergence of views on the need to deepen our relations with the countries of the South Caucasus, to share our experience with them, and to support them on the path of reform, both political and economic.


Monsieur le Président, ma dernière pétition et j'en parlerai très brièvement vient elle aussi de familles de Hamilton Mountain devenues bien malgré elles aidants naturels pour un de leurs membres.

Mr. Speaker, my last petition, and I will be very brief on this petition, is again from families in Hamilton Mountain who have been forced to act as caregivers for their families.


M. Warren Everson: Très brièvement, à propos des obligations concernant les douanes et l'immigration, depuis l'hiver dernier les États-Unis, et maintenant le Canada, nous demandent de tenir des dossiers électroniques sur tout voyageur qui franchit la frontière—à l'entrée, dans le cas des États-Unis, et à la sortie aussi. Ils veulent avoir accès à la base de données qu'a la compagnie aérienne sur chacun de ces voyageurs.

Mr. Warren Everson: Just very briefly, on immigration and customs obligations, starting last winter the United States, and now Canada, has required us to make electronic files on every passenger who moves across the border in and, in the case of the United States, also out.


Madame la Présidente, pour terminer, je vous dirai très brièvement que pendant ces quatre dernières semaines, j’ai fait d’autres rencontres très enrichissantes : avec le président de la Colombie, qui a aussi été reçu au sein de ce Parlement en séance plénière, avec le président de la Lettonie, avec le ministre des affaires étrangères de Chypre, pour essayer d’entrevoir la façon de stimuler les réunions qui vont très certainement commencer le 3 décembre à New York.

Madam President, I will end by telling you very briefly that I have had many other fruitful meetings over the last four weeks: with the President of Colombia, who was also received in this Parliament in plenary session, with the President of Latvia, with the Foreign Affairs Minister of Cyprus, to try to see how we can generate impetus for the meetings which are certain to start on 3 December in New York.


J'aimerais aussi, très brièvement, porter à votre attention d'autres points soulevés par l'accord et les ententes auxiliaires.

Very briefly, I would also like to draw your attention to a couple of other issues in the accord and subagreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi très brièvement ->

Date index: 2021-01-16
w