Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi remercier chacun » (Français → Anglais) :

M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Tout d'abord, je veux moi aussi remercier chacun d'entre vous pour son exposé.

Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): First of all, I too would like to thank each and every one of you for your presentations.


M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): J'aimerais moi aussi remercier chacun des panélistes pour leur présentation.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): I would also like to thank each of the panelists for their presentation.


Au nom de l'opposition officielle, j'aimerais, moi aussi, remercier chacun de vous et de vos ministères pour les services cruciaux que vous offrez afin d'assurer le bon fonctionnement de notre système d'immigration et de sécurité.

On behalf of the official opposition, I would also like to thank each one of you and your departments for the vital services you provide in helping to keep our immigration and security system functioning well.


Je suis très honoré de les représenter et je tiens à remercier chacun d'entre eux de leurs contributions extraordinaires à la collectivité, non seulement à Laval, mais aussi partout au Québec et dans tout le pays.

It is with great honour that I represent them and I want to thank each and every one of them for the outstanding contributions they are making to our community, not only in Laval but all across Quebec and the whole country.


Je voudrais remercier chacun pour ce débat très passionné, mais aussi pour l’immense soutien que cette Assemblée a témoigné à nos politiques.

I should like to thank everyone for this highly committed debate, and also for the enormous support that the House has shown for our policies.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier chacun pour ce débat intense et aussi pour le soutien que j’ai reçu ici.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to thank everyone for this intense debate, and also for the support that I have been given here.


Je remercie chacun de mes collègues pour les très nombreuses appréciations qui ont été émises et aussi pour les propositions, pour la plupart très ambitieuses – je ne vais pas les résumer, cela a été fait par Mme la Secrétaire d'État et le Commissaire Dimas.

I want to thank every one of my colleagues and fellow Members for their views and assessments and also for the proposals they have put forward, most of which have been very ambitious indeed. I am not going to summarise them all here, for that has already been done by the Secretary of State and Commissioner Dimas.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je veux remercier chacun des membres du Parlement, je salue aussi Mme Roth et la remercie, ce débat était très riche.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I should like to thank all the Members of this Parliament, and also to congratulate and thank Mrs Roth, as this was a very rich debate.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, je veux remercier chacun des membres du Parlement, je salue aussi Mme Roth et la remercie, ce débat était très riche.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I should like to thank all the Members of this Parliament, and also to congratulate and thank Mrs Roth, as this was a very rich debate.


Je partage les sentiments de mes collègues et je voudrais moi aussi remercier chacun d'entre vous d'être ici.

I echo the rest of my colleagues' sentiments to thank each and every one of you for being here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi remercier chacun ->

Date index: 2023-02-27
w