Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi puisse jouer " (Frans → Engels) :

Ce sont des rôles classiques que le gouvernement peut jouer dans le domaine des sciences et de la technologie. Cette stratégie repose aussi sur le principe voulant que le gouvernement puisse jouer un rôle de catalyseur, en ce sens qu'il peut amener les divers secteurs du système de l'innovation à être plus efficaces.

Those are the classic kind of roles for government in science and technology, but it also talked a bit about the role of the government as catalyst in bringing together the various sectors to be more effective as an innovation system.


Comme je l'ai déjà dit, on risque donc de réduire le rôle du NORAD, et comme il s'agit de l'institution phare des relations canado-américaines en matière de sécurité et de défense, nous voulons que le NORAD puisse jouer un rôle important dans cette mission tant et aussi longtemps que le gouvernement canadien reste convaincu qu'au bout du compte, les intérêts du Canada sont protégés et renforcés par cette participation.

As I mentioned before, the risk would be a diminished NORAD, and since this is one of the hallmark institutions of the Canada-U.S. security and defence relationship, we want to try to ensure that NORAD can play a meaningful role in this mission, as long as the Canadian government can be satisfied that, across the board, Canadian interests are in fact being protected and enhanced by our participation.


J'ajouterai qu'elle inspecte aussi des biens qui quittent le Canada et sont soumises à des restrictions. C'est pour cette raison que le projet de loi contient des dispositions concernant le trafic de biens afin que l'ASFC puisse jouer un rôle dans la lutte contre l'exportation de voitures canadiennes volées.

I should add that they also process goods leaving Canada where there are restrictions placed on the processing, which is why these trafficking provisions in the bill will enable CBSA to play a role in interdicting the export of stolen Canadian automobiles.


Nous souhaitons simplement que ce rapport de consensus ne soit pas seulement une pétition de principe, mais bien une feuille de route avec laquelle nous aurons, et c'est convenu, un rendez-vous annuel, de façon à ce que le Parlement là aussi puisse jouer pleinement son rôle.

We simply want this consensus report to incorporate not just a set of principles but also a roadmap with which we will have – and this has been agreed – an annual meeting so that Parliament, too, can play a full role.


Nous souhaitons simplement que ce rapport de consensus ne soit pas seulement une pétition de principe, mais bien une feuille de route avec laquelle nous aurons, et c'est convenu, un rendez-vous annuel, de façon à ce que le Parlement là aussi puisse jouer pleinement son rôle.

We simply want this consensus report to incorporate not just a set of principles but also a roadmap with which we will have – and this has been agreed – an annual meeting so that Parliament, too, can play a full role.


Mais pour que le transport maritime à courte distance puisse jouer pleinement son rôle, ses qualités intrinsèques doivent aussi être améliorées et il faut notamment réduire davantage ses émissions conventionnelles et de gaz à effet de serre.

For short sea shipping to play its full part, however, its intrinsic qualities must also be improved and in particular there must be a further reduction in conventional and greenhouse gas emissions.


Le quatrième et dernier amendement, qui est aussi important que les précédents, ferait en sorte que la table ronde nationale puisse jouer un rôle consultatif plus tangible auprès du ministre de l'Environnement, afin de le guider.

Finally, the fourth amendment, which is as important as the rest, would allow the national round table to provide a more concrete advisory position to the minister of the environment, to guide his or her hand, if we will.


Il se peut aussi que de nombreuses autres fonctions doivent être transférées, pas seulement la coordination, mais aussi la prise de décisions au niveau européen, afin que l’Europe puisse se fixer des tâches beaucoup plus ambitieuses et jouer un rôle bien plus important dans cette coordination.

Alternatively, many more functions need to be transferred, not only coordination, but also decision making at European level so that Europe can set itself much more ambitious tasks and play a much more leading role in this coordination.


Exclure complètement les marchés des livres scolaires empêcherait aussi que la concurrence puisse jouer pour des aspects autres que celui du prix, comme les conditions de paiement et de livraison.

A total exclusion of schoolbook contracts would also exclude competition on other issues than the price, such as payment terms and delivery.


Je ne vais pas vous demander d'exercer une politique aussi interventionniste et agressive que celle des États-Unis, mais il est important et nécessaire que l'Europe puisse jouer un rôle de locomotive économique et sorte de ce marasme.

I am not going to ask you to employ such an interventionist and brutal policy as the United States, but it is important and necessary that Europe can be an economic driving force and end this stagnation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi puisse jouer ->

Date index: 2021-08-07
w