Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi les activités de r-d menées par xylem viseront-elles » (Français → Anglais) :

Aussi les activités de R-D menées par Xylem viseront-elles principalement à développer des solutions durables pour toute la gamme de produits, avec à la clé une réduction de la consommation d’énergie et une augmentation du réemploi de ressources peu abondantes.

Accordingly, the main focus of Xylem’s RD activities will be on the development of sustainable solutions in the entire product offering with reduced energy consumption and increased re-use of scarce resources.


Voici les trois fonctions clés du comité à ce titre: il élabore un certificat indiquant si le rapport annuel produit par le directeur du Service canadien du renseignement de sécurité est acceptable; il examine de son propre chef les activités du service pour s'assurer qu'elles respectent la loi et les directives ministérielles; et il mène aussi des enquêtes sur les plaintes déposées en lien avec toute activité du service.

In this capacity, SIRC has three key functions: SIRC prepares a certificate attesting to its satisfaction with the CSIS director's annual report; SIRC conducts self-initiated reviews of CSIS activities, reviewing them against legislation and ministerial direction; SIRC also investigates complaints in relation to any CSIS activity, as well as any denial or revocation of a security clearance.


Ces activités viseront aussi à évaluer des solutions d'adaptation au changement climatique innovantes, justement réparties et financièrement efficaces, concernant notamment la protection et l'adaptation des ressources naturelles et des écosystèmes et les effets connexes; elles viseront en outre à produire des données en vue de soutenir le développement et la mise en œuvre de ces solutions à tous les niveaux. Elles étudieront aussi les effets, les coûts, les risques et les ...[+++]

Research will evaluate innovative, equitably distributed and cost-effective adaptation responses to climate change, including the protection and adaptation of natural resources and ecosystems, and related effects, to inform and support their development and implementation at all levels and scales.


Malgré les nombreuses propositions qui ont été menées à terme en trois ans - je pense notamment à la directive sur les retards de paiement - beaucoup de progrès restent à faire pour faciliter les activités des petites et moyennes entreprises au regard, non seulement des charges administratives auxquelles elles font face, mais aussi des difficultés d’accès au financement qu’elles rencontrent.

Despite the many proposals that have been seen through in the last three years – I am thinking of the Late Payments Directive in particular – a lot of progress remains to be achieved to make things easier for small and medium-sized enterprises, not only in respect of the administrative burden they have to deal with, but also the difficulty in accessing funding that they experience.


L'agence se charge principalement de l'inspection des aliments, mais elle mène aussi des activités liées à la santé animale et la protection des végétaux.

The agency's main activities focus on inspecting the food supply, but it also conducts activities related to animal health and plant protection.


Bien entendu, ce rapport est le reflet d'efforts menés à bien ou en cours de réalisation et d'activités législatives elles aussi menées à terme ou au stade de la consultation.

Obviously the report reflects efforts which have either been completed or are under way and legislative activities which have either been completed or are at the consultation stage.


Ces actions viseront à renforcer la coordination des activités de recherche menées en Europe, au plan national comme au plan européen, et elles bénéficieront d'un soutien financier pour:

These activities will take the form of stepping up the coordination of research activities carried out in Europe, at both national and European level with financial support for:


Les activités menées par l'UNICEF pour fournir des trousses médicales à Kaboul et subvenir aux besoins hivernaux dans le nord du pays bénéficient elles aussi d'un financement.

UNICEF operations to provide medical kits in Kabul and cover winter needs in northern Afghanistan are also being funded.


Nous parlons de la nécessité d'une lutte efficace contre la criminalité organisée et nous perdons trop souvent de vue que le marché intérieur européen que nous avons institué nous-mêmes a créé, avec la libre circulation des services, des capitaux, des marchandises et des personnes, un immense espace de liberté pour l'activité économique, mais aussi et surtout que, partout où des affaires libres et légales sont menées, l'économie illégale est elle aussi possible.

We talk of the need to combat organised crime efficiently and yet we too frequently overlook the fact that the European internal market which we ourselves have created, with freedom of movement of services, capital, goods and persons, has created a huge free zone of economic activity in which, wherever legal transactions can be freely conducted, illegal transactions can also be freely conducted.


Sa politique de conservation reflète ces divers intérêts de pêche en ce sens qu'elle s'applique non seulement à la zone de pêche communautaire, mais aussi aux activités menées par ses bateaux au-delà de celle-ci.

The Community conservation policy reflects these diverse fishing interests in that it applies not only to the Community Fishing Zone but as well , in respect of the activities of Community fishing vessels, to waters beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi les activités de r-d menées par xylem viseront-elles ->

Date index: 2021-10-19
w