Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi compétitif qu'actuellement » (Français → Anglais) :

Malheureusement, nous nous occupons trop et presque exclusivement d'un seul aspect de la question, à savoir les fusions, plutôt que d'examiner comment on pourrait mettre en place un secteur des services financiers très compétitif, aussi compétitif qu'actuellement, aussi dynamique qu'actuellement et du même calibre international qu'il l'est actuellement, et toujours canadien—un système qui continuerait d'appartenir en propre au Canada.

Unfortunately, we're focused too much and almost singularly on that one aspect, which is mergers, as opposed to looking and saying how should we have a very competitive financial services sector that's as competitive as it is now, as dynamic as it is now, that's as world class as it is now, and homegrown—keeping it here in Canada.


Le problème, c'est que nous devons être compétitifs sur le marché mondial et faire en sorte que nos producteurs, tout comme l'industrie, soient, eux aussi, aussi compétitifs que possible.

The issue is that we have to compete in a world market and we need to have our producers as competitive, and the industry as competitive, as possible.


Cela s'explique pour toute une série de raisons mais nous constatons aujourd'hui que le Canadien Pacifique comme le Canadien National, notre concurrent récemment privatisé, investissent pour moderniser leur réseau et devenir aussi compétitif que nous le pouvons pour développer nos activités de transport de marchandises.

There are a whole host of reasons why, but we're now finding that both Canadian Pacific and Canadian National, our newly privatized competitor, are investing and we are modernizing our systems and becoming as competitive as we can to support our freight transportation business.


23. invite la Commission à mettre véritablement en œuvre l'article 174 du traité FUE moyennant un plan stratégique, afin de surmonter les handicaps structurels des territoires insulaires et de garantir les conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale effective; souligne, en particulier, que l'accent doit être placé sur le fait de garantir la pleine accessibilité et la continuité territoriale de ces territoires avec le continent et ce, grâce à des financements appropriés; invite instamment la Commission, par ailleurs, à adopter des mesures, comme une augmentation du seuil des aides de minimis accordées aux îles, tout particulièrement pour les secteurs de l'agriculture, des transports et de la p ...[+++]

23. Calls on the Commission to genuinely implement Article174 of the TFEU through a strategic plan, with a view to overcoming the structural handicaps of island territories and ensuring the conditions for economic growth and effective social and territorial cohesion; stresses that particular focus needs to be placed on ensuring full accessibility and territorial continuity of these territories with the continent, through appropriate funding; urges the Commission, furthermore, to adopt measures, such as an increase in the threshold for de minimis aid for islands, with special reference to the agriculture, transport and fishery sectors, ...[+++]


23. invite la Commission à mettre véritablement en œuvre l'article 174 du traité FUE moyennant un plan stratégique, afin de surmonter les handicaps structurels des territoires insulaires et de garantir les conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale effective; souligne, en particulier, que l'accent doit être placé sur le fait de garantir la pleine accessibilité et la continuité territoriale de ces territoires avec le continent et ce, grâce à des financements appropriés; invite instamment la Commission, par ailleurs, à adopter des mesures, comme une augmentation du seuil des aides de minimis accordées aux îles, tout particulièrement pour les secteurs de l’agriculture, des transports et de la p ...[+++]

23. Calls on the Commission to genuinely implement Article174 of the TFEU through a strategic plan, with a view to overcoming the structural handicaps of island territories and ensuring the conditions for economic growth and effective social and territorial cohesion; stresses that particular focus needs to be placed on ensuring full accessibility and territorial continuity of these territories with the continent, through appropriate funding; urges the Commission, furthermore, to adopt measures, such as an increase in the threshold for de minimis aid for islands, with special reference to the agriculture, transport and fishery sectors, ...[+++]


Monsieur Barroso, vous pouvez avoir autant de surveillance et de supervision que vous le souhaitez, autant de gouvernance économique que vous le souhaitez, mais fondamentalement, pour que des pays tels que la Grèce, l’Irlande et le Portugal puissent rester dans la zone euro, il faut qu’ils deviennent nettement plus compétitifs, aussi compétitifs que l’Allemagne, et c’est sur ce point que votre Commission devrait concentrer ses efforts.

Mr Barroso, you can have as much supervision and surveillance as you like, as much economic governance as you like, but fundamentally, if countries like Greece and Ireland and Portugal are to remain within the eurozone, they need to become a lot more competitive, as competitive as Germany, and that is where your Commission should concentrate its efforts.


Si ce n'est pas le cas - soyons honnêtes - nous paierons le prix pour avoir été clairs mais naïfs, et nous ne serons plus compétitifs au sein de l'industrie financière. Or, nous devons absolument rester compétitifs! Nous devons nous montrer efficaces, rigoureux, capables de tirer les leçons du passé, mais aussi compétitifs.

If not – let us be honest – we will pay the price of being clear but naive, and we will not be competitive in the financial industry, and we need to continue to be competitive – not only efficient, not only rigorous, not only able to learn the lessons of the past, but also to be competitive.


L’industrie, par contre, tend vers des prix à la vente aussi compétitifs que possible et, ensuite, vers des coûts éventuels aussi réduits que possible.

Industry, however, benefits from competitive sales prices and minimum costs afterwards.


Je le tiens d'une source sûre et pas des moindres, le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, qui maintient que les études du gouvernement de la Nouvelle-Écosse et d'Imperial Oil, indiquent que nous ne serons plus aussi compétitifs si on interdit le MMT et si la raffinerie doit dépenser un nombre des millions de dollars pour formuler de nouveaux additifs afin de relever l'indice d'octane.

In this regard, I would refer to no less an authority than the premier of Nova Scotia, who says that studies done by the Government of Nova Scotia and by Imperial Oil itself have indicated that indeed our competitive position will be eroded if MMT is banned and they must spend millions of dollars to formulate new octane additives at Imperial Oil.


Je ne pense pas que M. Lafleur ait dit qu'il était contre la gestion de l'offre; il a plutôt dit que si un jour les règles de l'Accord sur l'agriculture étaient claires et respectées par tous les pays, le Canada serait possiblement aussi compétitif que les autres pays et la gestion de l'offre ne serait plus nécessaire, mais pas dans le contexte actuel.

I don't think that Mr. Lafleur said that he was opposed to supply management; I think he said, rather, that if the rules of the Agreement on Agriculture were clear and applied by all countries one day, then Canada might be as competitive as the other countries, and supply management would no longer be necessary, but not in the present context.


w