Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurions donc préféré " (Frans → Engels) :

Cependant, nous estimons que la politique agricole a besoin d’une réforme radicale; nous aurions donc préféré des réductions supplémentaires dans ce domaine.

We believe, however, that agricultural policy is in need of radical reform and we should therefore have preferred there to have been further reductions.


Nous aurions préféré un «non» à l’adhésion à part entière, mais la formulation est proche de cela et c’est donc un grand succès pour ceux qui disent «oui» au partenariat avec la Turquie dans le cadre de notre politique étrangère, mais disent «non» à l’adhésion.

We would have preferred a ‘no’ to full membership, but this wording nevertheless comes close to that and is therefore a great success for those of us who are happy to say ‘yes’ to partnership with Turkey as part of our foreign policy, but say ‘no’ to accession.


Nous aurions préféré une mention plus explicite, et nous voterons donc pour les amendements qui vont dans ce sens, mais nous comprenons que le texte qui sera adopté présentera un engagement suffisant et nous continuerons à soutenir une interprétation de ce texte qui permettra au district d’Almadén de consolider le renouveau socioéconomique déjà en cours.

Although we would have preferred it to have been cited more expressly, and we will therefore vote for the amendments that do so, we understand that the text that will be adopted is sufficiently committed and will continue to support the interpretation of that text which will enable the district of Almadén to consolidate the socio-economic recovery that is already underway.


Nous allons donc prolonger cette première heure de témoignages de 10 minutes, puisque j'ai cru comprendre que nous n'aurions pas à débattre les motions de M. Menzies et de M. Paquette, qui ont préféré les retirer.

We'll extend the first hour for another 10 minutes, because it is also my understanding that we're not going to discuss the motion from Mr. Menzies and Mr. Paquette; they're going to withdraw their motion.


Je dois dire que nous aurions préféré avoir un texte écrit, mais j’ai cru comprendre que ses propos ont fait l’objet de débats internes au sein de la Commission, que nous aurions donc un texte plus précis que nous étudierons à loisir.

I must say that we would have preferred to be presented with a written text, but it appears that these ideas have been the subject of internal debates within the Commission and that we will therefore be given a more specific text to study at our leisure.


Nous aurions donc préféré que le règlement actuel soit simplement mis à jour au lieu de devoir traiter avec une nouvelle législation qui prévoit ou permet l'adoption de règlements aussi dangereux.

We would have, therefore, preferred that the current regulations were merely updated rather than our having to deal with new legislation that enacts or permits the creation of regulations of such an ominous nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurions donc préféré ->

Date index: 2024-01-26
w