Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura déjà atteint » (Français → Anglais) :

En agissant dès à présent, nous pouvons sauver bien plus de vies, tout en nous épargnant les charges supplémentaires inhérentes à toute réaction tardive, lorsque la crise aura déjà atteint son paroxysme».

By acting now we can save a lot more lives as well as avoiding the additional burdens which come with reacting when the situation is already reaching its peak".


(2) Un juge d’une cour supérieure, nommé avant ou après l’entrée en vigueur du présent article, cessera d’occuper sa charge lorsqu’il aura atteint l’âge de soixante-quinze ans, ou à l’entrée en vigueur du présent article si, à cette époque, il a déjà atteint ledit âge (53)

(2) A judge of a superior court, whether appointed before or after the coming into force of this section, shall cease to hold office upon attaining the age of seventy-five years, or upon the coming into force of this section if at that time he has already attained that age (53)


La raison pour la quelle deux procédures sont prévues est que, dans les situations appartenant à la première catégorie, il aura déjà été déterminé si l'accord international porte atteinte aux mesures communautaires.

The rationale for this duality of procedures is that in the first category of cases, the assessment of whether the Community measures are affected by the international agreement will already have been undertaken.


Le financement est déjà disponible en 2010 et des fonds supplémentaires peuvent être octroyés pour les années suivantes lorsque le secrétariat aura atteint sa vitesse de croisière.

Funding is available already in 2010 and additional funding can be made available for successive years once the cruising speed of the Secretariat is reached.


Les autorités galiciennes ont déjà lancé un programme, qui aura atteint la coquette somme de 126 millions d’euros d’ici 2009, destiné à la restauration de l’environnement et à la prise de mesures en faveur d’un développement forestier adéquat, tandis que d’autres fonds communautaires doivent être mobilisés et engagés dans ces mêmes domaines.

The Galician authorities have already launched a plan to the tune of EUR 126 million until 2009 for the restoration of the environment and also for progressing towards appropriate forestry development, and other Community funds must be opened up and mobilised for the same purpose.


Je puis d’ores et déjà informer cette Assemblée que dans sa législature actuelle, la Commission aura atteint l’objectif de garantir que 20% de ses cadres moyens et supérieurs sont des femmes.

I can inform the House meanwhile that, in its current lifetime, the Commission will hit its target of ensuring that 20% of its middle and senior managers are women.


D'une manière générale, un pays qui aura déjà atteint un degré élevé d'intégration économique avec l'Union avant l'adhésion pourra plus aisément assumer ses obligations de membre.

Overall, the more an economy is integrated with the Union before accession, the better will it be able to take on the obligations of membership.


Puisque Hearst et d'autres éditeurs ont déjà déclaré qu'ils viendront au Canada, diriez-vous que le but de protéger la culture canadienne aura été atteint si la majorité des magazines à contenu Canadien appartiennent à des étrangers?

Given that Hearst and other publishers have already said they intend to come in here, would you consider the goal of protecting Canadian culture to be accomplished if the majority of magazines publishing Canadian content are foreign-owned?


Si le projet de loi C-31 a pour effet de régionaliser l'industrie, de concentrer le développement en Ontario et au Québec plutôt que de favoriser le développement déjà en cours dans l'ouest du Canada, la mesure n'aura pas atteint son objectif.

If the effect of Bill C-31 is to regionalize the industry, to concentrate more development in Ontario and Quebec as opposed to the development which is going on in the west of Canada then again it is not going to have the effect it should be having.


Par contre, si la période de récupération est de 12 à 15 ans, le véhicule aura déjà atteint le bout de sa vie utile avant qu'on ait récupéré l'investissement fait dans la batterie.

If you have a 12- or 15-year payback, the car is used up before you get your money back on your investment in extra technology like the battery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura déjà atteint ->

Date index: 2023-01-07
w