Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel appartenaient aussi plusieurs " (Frans → Engels) :

(B) pour établir un lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, l'Allemagne indique qu'Aleo Solar était une société allemande du groupe Robert Bosch, auquel appartenaient aussi plusieurs sites de production en Espagne, en Italie, aux États-Unis, en Australie et en Angleterre, parmi lesquels plusieurs ont été vendus ces dernières années en raison du recul des parts de marché;

(B) Whereas Germany in order to establish link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns due to globalisation states that Aleo Solar was a German company within the Robert Bosch Group, having production sites in Spain, Italy, the USA, Australia and England, several of which have been sold off within the past few years due to decreasing market share;


M. Hajes : Nous avons un système d'admission centralisé à notre service de Brandon, mais nous avons aussi plusieurs points d'entrée, selon l'identité du client et le service auquel il essaie d'accéder.

Mr. Hajes: We have a centralized intake system in our Brandon service, but we also have multiple entry points, depending on who the client is and what service they are trying to connect to.


Le gouvernement fédéral auquel vous faites vos recommandations devra aussi accroître sa contribution à plusieurs titres : au niveau du développement des ressources humaines dans le secteur de l'éducation, de la mise en place des infrastructures scolaires, de l'appui au leadership exercé par les conseils scolaires et les organismes communautaires, de l'appui à la petite enfance et au réseautage technologique des écoles et des communautés, de l'appui au ...[+++]

The federal government to which you make your recommendations must also increase its funding for various priorities: in terms of human resources development in the education sector; establishment of school infrastructures; support for the leadership shown by school boards and community organizations; support for early childhood; support for the technical networking of schools and communities; and support for the sociocultural component of teaching young francophones.


C'est un domaine auquel je travaille depuis plusieurs années déjà, pour les recherches économiques de base aussi bien que pour la recherche de politiques raisonnées que le gouvernement devrait instaurer dans cette nouvelle économie.

It's something we've been working on for several years now, both in terms of basic economic research and in terms of trying to find the appropriate policy responses that government should implement in this new economy.


Compte tenu de l'alignement ultérieur des règles régissant la coopération entre un ou plusieurs États membres et un ou plusieurs pays tiers - essentiellement dans le cadre de la coopération transfrontière établie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II), mais aussi dans le cadre du financement complémentaire du FED, et de la coopération transnationale relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» auquel ...[+++]

Given the further alignment of the rules governing the cooperation between one or more Member States and one or more third countries - predominantly in the context of cross-border cooperation under the European Neighbourhood Instrument (ENI) and the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA II), but also in the context of complementary financing from EDF, and of transnational cooperation under the European territorial cooperation goal where allocations from ENI and IPA II will be transferred to pool these allocations with allocations from the European Regional Development Fund (ERDF) under joint cooperation programmes - the participat ...[+++]


Compte tenu de l'alignement ultérieur des règles régissant la coopération entre un ou plusieurs États membres et un ou plusieurs pays tiers - essentiellement dans le cadre de la coopération transfrontière établie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II), mais aussi dans le cadre du financement complémentaire du FED, et de la coopération transnationale relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne" auquel ...[+++]

Given the further alignment of the rules governing the cooperation between one or more Member States and one or more third countries - predominantly in the context of cross-border cooperation under the European Neighbourhood Instrument (ENI) and the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA II), but also in the context of complementary financing from EDF, and of transnational cooperation under the European territorial cooperation goal where allocations from ENI and IPA II will be transferred to pool these allocations with allocations from the European Regional Development Fund (ERDF) under joint cooperation programmes - the participat ...[+++]


Compte tenu de l'alignement ultérieur des règles régissant la coopération entre un ou plusieurs États membres et un ou plusieurs pays tiers – essentiellement dans le cadre de la coopération transfrontière établie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II), mais aussi dans le cadre du financement complémentaire du FED, et de la coopération transnationale relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne" auquel ...[+++]

Given the further alignment of the rules governing the cooperation between one or more Member States and one or more third countries - predominantly in the context of cross border cooperation under the European Neighbourhood Instrument (ENI) and the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA II), but also in the context of complementary financing from EDF, and of transnational cooperation under the European territorial cooperation goal where allocations from the European Regional Development Fund (ERDF) under joint cooperation programmes - the participation of members from third countries neighbouring a Member State including its outer ...[+++]


Je pense que l’accord interinstitutionnel auquel nous sommes parvenus est un bon accord et je tiens à féliciter ma collègue, Mme Frassoni, pour le travail de la commission des affaires constitutionnelles, mais aussi pour le travail qu’elle a réalisé. Je tiens aussi à féliciter pour leur travail le président Gargani ainsi que plusieurs membres de ce groupe de travail interinstitutionnel - MM. Swoboda et Clegg.

I believe that the interinstitutional agreement reached is a good agreement and I would like to congratulate my colleague, Mrs Frassoni, on the work of the Committee on Constitutional Affairs, on the work she herself has done and also the good work done by President Gargani and many members of that interinstitutional working group – Mr Swoboda and Mr Clegg – and we in the Committee on Legal Affairs are happy with the result.


Tel était l'objet du déjeuner de travail auquel ont participé les constructeurs automobiles, mais aussi équipementiers, producteurs d'électricité et de gaz, éléctroniciens et utilisateurs, dont plusieurs chefs d'entreprises : MM. G. GARUZZO, Président de l'ACEA (Association des constructeurs européens) et PDG de Fiat Auto, H. WERNER, PDG de Mercedes Benz AG, Gilles MENAGE, PDG d'EDF, D. BORDONE, PDG de Magneti Marelli, D. GOUNOT, P ...[+++]

This had been the purpose of the working lunch attended by motor-vehicle manufacturers, original equipment manufacturers, electricity and gas suppliers, and electronics manufacturers and users, several of whom were company heads, such as Mr G. Garuzzo, President of the ACEA (the Association of European Motor Manufacturers) and Chief Executive of Fiat Auto, Mr H. Werner, Chief Executive of Mercedes Benz AG, Mr Gilles Manage, Chief Executive of EdF, Mr D. Bordone, Chief Executive of Magneti Marelli, Mr D. Gounot, Chief Executive of SAFT, Professor Hassid, the Chie ...[+++]


J'ai noté avec intérêt que plusieurs intervenants avaient fait référence à l'inégale répartition de la richesse dans le monde et s'étaient dits préoccupés par l'écart entre les riches et les pauvres, les disparités croissantes, et le rythme auquel ces disparités se manifestent non seulement dans le monde entier entre les pays riches et les pays pauvres, mais aussi au sein des nations.

I noticed with interest that a number of the speakers referred to the unequal distribution of wealth in the world and the concern they had regarding the gap between the haves and the have nots, the increasing disparities and the pace of disparities occurring not only throughout the world between have countries and have not countries but within nations as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel appartenaient aussi plusieurs ->

Date index: 2025-01-22
w