Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel a fait allusion notre collègue » (Français → Anglais) :

Un tableau très utile est annexé au rapport auquel ont fait allusion mon collègue et le président, le sénateur Oliver, et à la réponse du gouvernement à votre rapport. Il s'agit d'une liste et d'une analyse de plusieurs grandes fondations et des critères de reddition de comptes qui les concernent : doivent-elles rendre des comptes au Parlement?

The report that my colleague and the chair, Senator Oliver, was referring to and the government's response to your report has a very helpful table attached to it that gives a listing and an analysis of several major foundations and the accountability criteria of what they are doing: Do they report to Parliament?


Monsieur Howlett, dans le récent rapport de l'OCDE auquel a fait allusion mon collègue Murray, on cite un rapport récent de la banque J.P. Morgan qui compare les modèles d'activité d'entreprises multinationales riches en propriété intellectuelle, par exemple GlaxoSmithKline, à ceux d'entreprises qui se limitent principalement au territoire des États-Unis.

Mr. Howlett, in the recent OECD report that my colleague, Mr. Murray, referred to, there is a reference to a recent report from the J.P. Morgan bank that compares multinational companies with a wealth of intellectual property, such as GlaxoSmithKline, to companies whose activities are mainly restricted to the United States.


Nous avons étudié le projet de loi sur les nouvelles technologies de reproduction, auquel a fait allusion notre collègue du Parti conservateur.

We considered the bill on new reproductive technologies, to which our Conservative Party colleague alluded.


L'ouverture de la décharge du lac Devils revêt une autre dimension à laquelle a fait allusion notre collègue, et ce sont les droits des Premières nations.

I will address another issue as it relates to the impact of the opening of Devils Lake outlet, and my colleague has alluded to it, and that is the rights of first nations people.


Nous avons toujours su que certains critères étaient plus difficiles que d’autres, et la Commission a encouragé la Croatie à s’appliquer pour respecter ces critères exigeants, notamment dans le domaine de la réforme judiciaire auquel a fait allusion M. Crowley, ainsi que dans l’autre domaine que j’ai mentionné, le secteur de la construction navale.

We always knew that some of the benchmarks were more challenging than others and the Commission has encouraged Croatia to work diligently in order to meet these difficult benchmarks, especially in the area of judiciary reform that Mr Crowley referred to, as well as in the other area I mentioned, the shipbuilding sector.


Si le désarmement nucléaire, auquel vous faites allusion, est une cause chère à cette Assemblée, nous n’avons pourtant pas entendu de voix à l’unisson critiquant le Royaume-Uni lorsqu’il a reconduit le programme Trident.

While nuclear disarmament, to which you refer, is a cause close to the heart of this House, where is there a united voice criticising the United Kingdom for its renewal of the Trident programme?


En conséquence, la Commission confirme sa conclusion initiale selon laquelle Hynix était loin de la catégorie d'investissement exigée par les investisseurs sur le marché des obligations à haut risque et en outre, pendant la période d'enquête, le type de marché des capitaux auquel le groupe spécial fait allusion était inaccessible aux sociétés dont les perspectives étaient aussi faibles que celles d'Hynix.

Thus, the Commission confirms its original finding that Hynix fell short of the investment grade required by investors for the junk bond market; and that, during the IP, the type of capital markets referred to by the Panel were inaccessible to companies with prospects as weak as those of Hynix.


Nous sommes également parvenus, par le biais de divers autres amendements, à délimiter et à mieux conditionner l’application de la comitologie, comme l’a déjà fait remarqué notre collègue Inglewood.

In addition, as Lord Inglewood has already mentioned, thanks to various other amendments, we also managed to delineate, and better stipulate, the way in which comitology was to be applied.


- (SV) Le Conseil ne peut répondre à la première question de M. Sjöstedt, l'avis de la Commission auquel il fait allusion n'ayant fait l'objet d'aucune discussion au Conseil.

– (SV) The Council cannot answer Mr Sjöstedt’s first question because no discussion has been held in the Council concerning the assessment by the Commission to which he refers.


Tout d'abord, cette politique, ou plutôt ce programme d'infrastructures auquel fait allusion notre collègue d'Ottawa-Centre a donné des résultats qui ne sont pas nécessairement ceux dont il parle en termes de création d'emplois.

First of all, the results of this infrastructure policy, or rather program, to which our colleague from Ottawa-Centre alludes, are not necessarily what he says they are, as far as job creation is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel a fait allusion notre collègue ->

Date index: 2025-05-12
w