Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui procède donc » (Français → Anglais) :

Elles procèdent donc à des consultations avec le ministère de la Défense nationale au sujet des besoins connus aujourd'hui et elles font les ajustements nécessaires pour pouvoir réagir le plus rapidement possible le moment venu.

What they are doing is consulting with the Department of National Defence in relation to the requirements that they know of today, and they are adjusting whatever needs to be done so that they can respond in as a quick a portion of time as possible.


Le ministère public de Vienne a l'intention aujourd'hui de procéder à des investigations supplémentaires concernant M. Martin, sur la base de nouvelles allégations selon lesquelles il se serait rendu coupable d'escroquerie aggravée, en vertu des articles 146 et 147, paragraphe 3, du Code pénal autrichien, en déclarant avoir employé une personne en tant qu'assistante alors que cette personne n'aurait jamais travaillé pour lui dans le cadre de ses activités parlementaires, et a donc, de mauvaise foi, fait effectuer des versements de rém ...[+++]

The Vienna Public Prosecutor’s Office now intends to carry out additional investigations against Mr Martin on the basis of new allegations that Mr Martin committed aggravated fraud under § 146 and § 147, paragraph 3, of the Austrian Criminal Code by declaring a third person as a parliamentary assistant although this person allegedly never actually carried out work for him in connection with his parliamentary activities, and thus deceitfully led European Parliament employees to the payment of remuneration, including social security contributions, for that person.


Notre comparution devant vous ici aujourd'hui procède donc d'un désir personnel de nous marier et de notre conviction que les individus doivent s'exprimer dans toute société véritablement démocratique.

So our appearance here today stems from both a personal desire to get married and from our conviction that individuals must speak out in a truly democratic society.


Sur la base de ces éléments, la Commission peut donc aujourd’hui procéder au classement de cette procédure.

The Commission can now, therefore, terminate this procedure.


Si nous sommes choqués aujourd’hui - à juste titre - par le fait que Téhéran procède à l’exécution barbare de mineurs d’âge, tout en étant à la tête de la campagne de diffamation contre le Danemark, ne devrions-nous pas aussi remettre en question la situation des droits de l’homme dans le grand pays islamique qu’est l’Arabie saoudite, que l’on prétend être le principal allié des États-Unis et donc le nôtre aussi?

If we are shocked today – as we rightly are – by Teheran’s barbaric execution of minors, at the same time as it plays a leading role in the smear campaign against Denmark, should we not also question the human rights situation in the large Islamic country Saudi Arabia, which is claimed to be the USA’s major ally and hence ours too?


Il n’est pas nécessaire, en soi, de procéder à un vote aujourd’hui et je soutiens donc cette requête.

It is not necessary to reach a vote at all cost today.


Le Parlement doit donc presser les États membres pour qu'ils appuient l'appel du Secrétaire général des Nations unies en vue de procéder à l'envoi d'une force d'intervention rapide, qui rétablisse la stabilité en Sierra Leone et contribue ainsi à écarter le danger d'une nouvelle guerre civile qui plane aujourd'hui sur le pays.

This Parliament must therefore urge the Member States to support the call of the Secretary-General of the United Nations so that the deployment of a rapid intervention force may proceed in order to re-establish stability in Sierra Leone and thereby contribute to preventing the danger of a new civil war which today hangs over that country.


Nous avons seulement encore besoin d'un peu de temps pour régler les détails sur la question de l’asile et je demande donc de procéder au vote demain plutôt qu’aujourd’hui.

We just need a bit more time to work out the details on the asylum question and I would therefore request that the vote be postponed from this morning.


Il est donc essentiel que les Etats membres mettent à profit l'occasion fournie par les conditions économiques relativement favorables que nous connaissons aujourd'hui pour procéder à un assainissement budgétaire durable.

It is therefore essential that the Member States use the opportunity provided by the present relatively favourable economic conditions to promote fiscal consolidation on a durable basis.


Elle a donc décidé de procéder avec précaution, en trois étapes: Seules les dépenses agricoles aujourd'hui couvertes par le chapitre B2-51 (environ 160 millions d'écus par an en crédits d'engagement) seraient transférées à la ligne directrice agricole en 1997.

It has therefore decided to proceed cautiously in three stages: Only the agricultural expenditure now covered by Chapter B2-51 (some ECU 160 million a year in commitment appropriations) would be transferred to the guideline in 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui procède donc ->

Date index: 2021-12-08
w