Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui la parole pour exprimer mon respect " (Frans → Engels) :

M. Yvon Godin: Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour exprimer mon appui à la motion proposée par le député de Laurier—Sainte-Marie portant sur la mondialisation et l'écart grandissant entre les riches et les pauvres.

Mr. Yvon Godin: Mr. Speaker, I rise today in support of the motion put forward by the hon. member for Laurier—Sainte-Marie concerning globalization and the widening gap between the rich and the poor.


Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour exprimer mon appui à un groupe de femmes de ma circonscription.

Mr. Speaker, today I rise in the House to express my support for a women's group in my riding.


Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour exprimer mon appui au projet de loi C-46, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama.

We should not be standing, as a country for anything less than equal human rights for all workers in both countries. Mr. Speaker, I rise to speak in support of Bill C-46, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama.


Je prends aujourd'hui la parole pour exprimer mon respect pour leur travail, leur vie et leur sacrifice.

I rise today in respect for their work, lives and sacrifice.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par exprimer mon respect pour le rapporteur et son très ambitieux travail dont nous débattons aujourd’hui dans cette Assemblée.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me start by expressing my respect for the rapporteur and for his thoroughly ambitious effort that we are debating in this House today.


Il me reste à exprimer mon respect pour M. Geremek, et à adresser mes remerciements très sincères à M. Hans-Gert Poettering et à M. Martin Schulz pour les paroles qu'ils ont eues à mon égard.

It remains for me to express my respect for Mr Geremek and to thank Mr Poettering and Mr Schultz most sincerely for what they said about me.


Permettez-moi de dépasser mon temps de parole pour exprimer mon respect et mes remerciements à tous les collègues qui luttent patiemment depuis des années, bien avant mon arrivée, pour faire avancer ce dossier.

May I run over time slightly in order to pay my respects and offer my thanks to all the members who have patiently fought to make headway here over the years, long before my arrival here.


Je voudrais aussi vous exprimer mon profond respect, Monsieur le Commissaire Bolkestein, du fait que vous ayez aujourd’hui clarifié les choses suivantes en complément de ce que le président Prodi a déclaré.

Commissioner Bolkestein, I would also like to express my respect for the way you today clarified and enlarged on what President Prodi said.


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour exprimer mon opinion sur le projet de loi S-2.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, I rise today to give my views on Bill S-2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui la parole pour exprimer mon respect ->

Date index: 2024-04-08
w