Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui expose clairement » (Français → Anglais) :

Ce qui rend le débat d'aujourd'hui très important, c'est qu'il nous donne une chance d'exposer clairement notre position.

What makes the debate today very important is that it gives us a chance to state that clearly.


Peut-être que s'il avait exposé clairement les faits au public et aux autorités, il y a environ 17 ans, nous ne serions pas encore aujourd'hui confrontés à des activités comme celles qui ont mené à la création de la Commission Charbonneau.

Maybe if that individual had been clear with the public and with authorities some 17 years ago, the kinds of things that led to the Charbonneau commission would not be happening today.


Je pense que l'information que je vous ai présentée aujourd'hui indique clairement qu'il y a des preuves crédibles montrant que de nombreux prisonniers ont été exposés à la torture au centre de détention de la DNS.

I think the evidence I've presented today makes it clear that there is credible evidence that many detainees faced torture in the custody of the NDS.


Ce rapport traite d’un problème très sérieux et expose clairement la nécessité d’agir afin d’en finir avec l’exclusion généralisée qui touche aujourd’hui de nombreux Roms.

The report addresses a very serious problem and clearly indicates the need for action to get to grips with the widespread exclusion that affects many Roma today.


Kasparov nous avait expliqué clairement – à l’époque déjà – que l’attitude du Kremlin vis-à-vis de l’activité politique impliquait qu’il était considéré comme un dissident et un criminel – des aspects dont nous débattons aujourd’hui – exposé à des maltraitances et toujours sous la menace d’une arrestation ou de l’arrestation de ses partisans.

Kasparov made it clear to us – even then – that the Kremlin’s attitude towards political activity meant that they treated him as a subversive and a criminal – many of the things we are talking about today – liable to manhandling and always under threat of arrest and the arrest of his supporters.


J'ai l'intention de m'opposer à cette motion pour des raisons que je vais exposer clairement dans mon discours aujourd'hui.

I intend to oppose this motion for reasons I will make clear in my remarks today.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Lewis, aujourd’hui encore, vous vous trouvez en présence d’un Parlement sûr de lui, d’un Parlement qui expose clairement l’ampleur qu’ont prises les tâches accomplies par l’Europe et la nécessité de ressources supplémentaires qui en découle pour relever ces défis.

– (DE) Mr President, Commissioner Grybauskaitė, Mr Lewis, today, again, you stand before a self-confident parliament, one that spells out how Europe’s tasks have become greater and how we consequently need more resources if we are to face these challenges.


- (DE) Monsieur le Président, nous devons aujourd’hui exposer très clairement aux citoyens européens que, même si chaque point de l’excellent rapport de M. Bowis exhorte l’Europe à prendre une initiative, ceci ne peut justifier le reproche de réglementation excessive qui est avancé.

– (DE) Mr President, we must today, I believe, make it abundantly clear to the European public that, while every jot and tittle of Mr Bowis’ excellent report cries out for Europe to take an initiative, this cannot justify the charge of over-regulation that is levelled against it.


J'ai le plaisir de m'adresser à vous aujourd'hui en ayant à mes côtés M. Avraham Burg, président de la Knesset, Parlement national israélien, afin de vous exposer franchement, clairement et ouvertement, de vous exposer, disais-je, nos espoirs, nos rêves et nos douleurs, notre souffrance ainsi que les difficultés que nous affrontons en cette période cruciale que connaît le processus de paix au Proche-Orient.

I am delighted to address you today alongside Mr Avraham Burg, President of the Knesset, the Israeli national parliament, to give you a frank, clear and open picture of our hopes and sorrows, our suffering and the difficulties we are encountering at this crucial stage of the Middle East peace process.


L'arrêt rendu aujourd'hui expose clairement comment la Commission et les autorités nationales doivent faire leur travail respectif, la première en effectuant des enquêtes, et les secondes en lui apportant leur assistance.

Today's judgement sets out clearly how the Commission in carrying out investigations and the national authorities in assisting them should do their jobs.


w