Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "aujourd’hui – exposé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les détails du train de propositions présenté aujourd'hui sont exposés dans la communication intitulée «Une politique commerciale équilibrée et novatrice pour maîtriser la mondialisation».

The details of today's trade package are outlined in the Communication on "A Progressive Trade Policy to Harness Globalisation".


Elle est également le plus grand partenaire commercial des Balkans occidentaux, avec un volume annuel total d'échanges s'élevant à 43 milliards d'euros (2016).La Commission européenne a exposé aujourd'hui six initiatives phares qui renforceront davantage encore notre coopération dans plusieurs domaines et soutiendront le processus de transformation dans les Balkans occidentaux.Ces initiatives phares ciblent des domaines spécifiques d'intérêt commun: l'état de droit, la sécurité et les migrations, le développement socio-économique, la connectivité dans les secteurs des transports et de l'énergie, ...[+++]

The EU is also the Western Balkans' largest trading partner with an annual total trade volume of €43 billion (2016). Today, the European Commission set out Six flagship initiatives that will further strengthen our cooperation in a number of areas and support the transformation process in the Western Balkans. These flagship initiatives target specific areas of common interest: rule of law, security and migration, socio-economic development, transport and energy connectivity, digital agenda, reconciliation and good neighbourly relations.


Dans l’Europe d’aujourd’hui, plus de 20 millions d’enfants sont exposés au risque de pauvreté.

Over 20 million children are at risk of poverty in today’s Europe.


Le rapport d'aujourd'hui expose une approche nouvelle de la gestion des données, selon laquelle tous les systèmes d'information centralisés de l'UE appliqués à la gestion de la sécurité, des frontières et des flux migratoires deviennent interopérables dans le strict respect de la protection des données et des droits fondamentaux.

Today's sets out a new approach to the management of data, where all centralised EU information systems for security, border and migration management are interoperable in full respect of data protection and fundamental rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication d’aujourd’hui expose les questions que nous avons examinées dans ce processus, elle définit le champ d’application de ce qui est pertinent pour déterminer les critères scientifiques, et elle expose les implications de ces critères — pour les deux actes législatifs directement concernés et pour d’autres parties du cadre réglementaire et des actions de l’UE».

Today’s Communication outlines the issues we have considered in this process, it defines the scope of what is relevant to determining the scientific criteria, and sets out the implications of setting these criteria – for the two pieces of legislation directly concerned and for other parts of the EU regulatory framework and actions”.


C’est un bel exemple de gestion en commun des parties communes de la copropriété planétaire et c’est une urgence parce que les métiers de la mer, de dockers, de pêcheurs, de marins, dans la concurrence économique planétaire d’aujourd’hui, sont exposés à tous les abus, à toutes les exploitations, à tous les trafics, voire à toutes les situations d’esclavage, au nom évidemment de la diminution des coûts.

It is a fine example of joint management of jointly owned global resources by joint parties, and it is urgent, since the sea professions – dockers, fishermen, sailors – in today’s globalised economic competition, are exposed to all manner of abuse, exploitation and trafficking, even cases of slavery, in the name of cutting costs, obviously.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier Mme la commissaire Reding d'être venue aujourd'hui nous exposer les stratégies mises en place par la Commission en ce qui concerne la question du vieillissement.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Commissioner Reding for coming here today to inform us of the Commission’s new strategies on ageing.


Aujourd'hui encore, exposés au terrorisme, nous devons nous rappeler que ces droits ont été conquis en Europe au prix d'épreuves extrêmement difficiles.

Even today, when we are faced with terrorism, we must remember that these rights were won in Europe with the greatest difficulty.


Nous ne discutons pas aujourd’hui du budget 2003, mais des orientations budgétaires, dans lesquelles nous exprimons nos idées de principe et j’expose ici les idées de principe que mon groupe politique a défendues en commission de l'agriculture et du développement rural.

Today we are not discussing the 2003 budget, but the budget guidelines which express our fundamental thinking, and I am here to present that of my group in the Committee on Agriculture and Rural Development.


En lisant l'exposé des motifs qui accompagne les amendements de M. Marinho, je me suis arrêté à l’un d'entre eux qui dit que, aujourd’hui, l’Europe a fait d’énormes progrès au niveau économique.

As I was reading the explanatory statements attached to Mr Marinho’s amendments, one, in particular, caught my eye. It says that economic Europe has reached a highly advanced stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui – exposé ->

Date index: 2023-06-25
w