Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attitude que votre rapporteur recommande vivement » (Français → Anglais) :

Votre rapporteur recommande vivement le recours aux nouvelles installations vidéo et aux nouvelles technologies de l'information pour les prochaines réunions, afin de réduire d'autant les coûts d'organisation des réunions.

The Rapporteur strongly recommends the use of new information and video facilities for future PETI Committee meetings, which will bring further cost savings in the organisation of its hearings.


Le sénateur Cogger: Lorsque ce rapport, semble-t-il, suivant votre exposé, recommande vivement un modèle de gestion du système d'éducation francophone, ce sont vos termes, lorsque ce rapport fait cela, il le fait en 1993, donc avant que ne soient connus les changements proposés.

Senator Cogger: When this report, it seems, according to your submission, highly recommends a governance model for the francophone education system, these are your terms, when this report does this, it does so in 1993, therefore before the proposed amendments were known.


En outre, votre comité recommande vivement au Conseil du Trésor d'examiner tous les aspects de la transformation avant de prendre des mesures qui feraient des membres civils de la GRC des fonctionnaires, comme le prévoit l'article 86 du projet de loi.

Your committee would also urge Treasury Board to consider all aspects of conversion before any actions are taken to convert civilian RCMP members to public service employees, as set out in Section 86 of Bill C-42.


Monsieur Harrison, dans votre mémoire, votre entreprise recommande vivement que le gouvernement central accorde une plus grande attention, notamment par la voie de mesures budgétaires, à la stabilisation de la valeur de notre dollar.

Mr. Harrison, in your brief your firm strongly recommends more attention from the central government, including budgetary measures, to stabilize our dollar's value.


C'est pourquoi votre rapporteur recommande vivement de renforcer autant que possible Eurostat pour éviter, à l'avenir, l'apparition de cas semblables à celui de la Grèce.

Therefore the rapporteurs strongly recommend strengthening Eurostat as much as possible to avoid future Greece cases.


Pour des raisons analogues, notamment le fait que les intérêts des citoyens européens ne sont pas suffisamment pris en compte (en l'occurrence en ce qui concerne leur droit à être informés et à obtenir l'effacement des données), votre rapporteur recommande vivement de ne pas autoriser la communication de données enregistrées dans le cadre de l'initiative à des pays tiers ou à des organisations internationales.

For similar reasons, and particularly the lack of effective representation of the interests of European citizens (in this case as regards their entitlement to receive information and have data deleted), the rapporteur advises strongly against making the data collected in the context of this initiative for a decision available to non-Member States or international organizations.


Le Parlement européen peut lancer un signal clair dans ce sens, attitude que votre rapporteur recommande vivement.

The European Parliament can send a clear signal of this intent which your rapporteur most seriously recommends.


Votre rapporteur recommande vivement l'adoption des amendements figurant dans le projet de rapport.

Your rapporteur strongly commends the amendments set out in her draft report.


En outre, votre comité recommande vivement au Conseil du Trésor d'examiner tous les aspects de la transformation avant de prendre des mesures qui feraient des membres civils de la GRC des fonctionnaires, comme le prévoit l'article 86 du projet de loi.

Your committee would also urge Treasury Board to consider all aspects of conversion before any actions are taken to convert civilian RCMP members to public service employees, as set out in Section 86 of Bill C-42.


Votre comité vous recommande vivement de respecter la limite de 50 caractères.

Your Committee strongly urges that the 50 character limit be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attitude que votre rapporteur recommande vivement ->

Date index: 2023-09-29
w