Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attirer votre attention sur madame le sénateur landon pearson elle " (Frans → Engels) :

L'honorable Serge Joyal : J'aimerais attirer l'attention de madame le sénateur sur le fait que, lorsque le Parlement du Canada a modifié l'article 318 du Code criminel, qu'elle a cité dans ses très intéressants commentaires cet après-midi, on a soulevé la possibilité d'inclure l'identité sexuelle dans les interdictions prévues par cet article.

Hon. Serge Joyal: I want to bring to the honourable senator's attention that when the Parliament of Canada amended section 318 of the Criminal Code, which she quoted in her compelling remarks this afternoon, the issue was raised of including gender among the prohibitions covered by that section.


Nous pouvons ainsi attirer l'attention du Sénat sur une question, comme l'a fait madame le sénateur Eaton quand elle a attiré notre attention sur ce qu'elle a décrit comme un abus du système fiscal canadien par des fondations étrangères.

We can draw the attention of the Senate to an issue, as Senator Eaton did when she drew the attention of the Senate to what she described as an abuse of the Canadian tax system by foreign foundations.


Elle n’a pas été privée de ce droit, puisque cette règle avait été modifiée. Madame la Commissaire Reding, je voudrais attirer votre attention sur ce point.

Commissioner Reding, I would like to draw your attention to this.


Aujourd'hui, je désire attirer votre attention sur madame le sénateur Landon Pearson elle-même, qui a présidé, il y a deux semaines, la conférence nationale sur les enfants canadiens et l'avenir du Canada.

Today, I wish to draw your attention to Senator Landon Pearson herself, who chaired the national conference held two weeks ago on Canada's Children - Canada's Future.


– (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner, je voudrais attirer votre attention sur le fait que, dans tout ce quelle entreprend, l’Union européenne s’est engagée en faveur du respect des droits de l’homme, lesquels couvrent aussi les droits des femmes, à l’évidence.

– (FI) Mr President, Commissioner Ferrero-Waldner, I would like to bring to your attention the fact that the European Union is committed in everything it does to compliance with human rights and, obviously, these also include the rights of women, as already mentioned here.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, permettez-moi à mon tour de féliciter le rapporteur Madame del Castillo Vera pour le travail qu’elle vient de réaliser sur ce sujet très important pour l’avenir de l’Union, et au nom de la commission de la culture, je voudrais attirer votre att ...[+++]ention sur trois points.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to take my turn in congratulating the rapporteur, Mrs del Castillo Vera, on the work she has just done on this subject that is so important for the future of the Union, and, on behalf of the Committee on Culture and Education, I should like to draw your attention to three points.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai attiré l'attention de madame le leader du gouvernement au Sénat sur la résolution 1441, à laquelle elle vient de faire référence et qui renferme un article qui donne pour mandat à tous les pays de participer au processus d'inspection pour s'assurer qu'il ...[+++]

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, last week I drew the attention of the Leader of the Government in the Senate to Resolution 1441, to which she has just referred, and which has within it a section mandating all countries to participate in the process to ensure that the inspection process is a bona fide process and, thus, not subject to faulty interpretation.


- (ES) Madame la Présidente, j'attire votre attention sur le fait que ne pas voter le procès-verbal ce matin aura des conséquences qui ne se limitent pas à l'adoption du procès-verbal: elles influeront sur le travail politique et budgétaire du Parlement.

(ES) Madam President, may I draw your attention to the fact that not voting on the Minutes this morning will have consequences which are not limited simply to their approval but will also affect the political and budgetary work of Parliament.


- Madame la Présidente, je n'entends pas lancer un débat d'interprétation du règlement, ici. J'attire cependant votre attention, Madame la Présidente, puisque vous allez vous pencher sur le problème posé, sur le fait que si la Conférence des présidents refuse une demande de commission d'enquête forcément elle ne fera pas de prop ...[+++]

(FR) Madam President, it is not my intention to start a debate on the interpretation of the Rules of Procedure at this point, but since you are going to look into the matter, Madam President, I should like to draw your attention to the fact that if the Conference of Presidents rejects a request for a committee of inquiry, then the Conference will naturally not make any such proposals and its ...[+++]


Le sénateur Joyal : Honorables sénateurs, puis-je attirer l'attention de madame le leader sur la plateforme électorale de 2006 du Parti conservateur intitulée « Changeons pour vrai », à l'égard de laquelle elle a joué un rôle-clé?

Senator Joyal: Honourable senators, may I bring to the leader's attention the " Stand Up for Canada" Conservative Party platform of 2006 in which she was instrumental?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirer votre attention sur madame le sénateur landon pearson elle ->

Date index: 2023-06-08
w