Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Désigner un rapporteur
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Nommer un rapporteur
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame de Flinders
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Pêche-madame peren
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Syndic
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Traduction de «rapporteur madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


pêche-madame de Flinders | pêche-madame peren

Flinders' sillago


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de remercier le rapporteur, Madame Fraga Estévez, ainsi que tous les membres de la Commission de la pêche pour un rapport complet ayant pour objectif d’établir des pêcheries soutenables sur la base d’un rendement maximum durable (RMD).

Madam President, first of all allow me to thank the rapporteur, Ms Fraga Estévez, and all the members of the Committee on Fisheries for a very thorough report on the implementation of sustainable fishing based on maximum sustainable yield (MSY).


(EN) Madame la Présidente, le rapport préparé par le rapporteur, Madame Valenciano Martinez-Orozco, ainsi que la résolution devant le Parlement abordent une question très importante mais aussi de plus en plus complexe en matière de politique externe de l’Union européenne relative aux droits de l’homme.

Madam President, the report prepared by the rapporteur, Ms Valenciano Martínez-Orozco, and the resolution before Parliament address a highly important but also increasingly complex instrument of the European Union’s external human rights policy.


La rapporteur, Madame Hermange, l'a fait dans le présent rapport de manière aussi détaillée que nécessaire et aussi concise que possible.

That has been done in this report as thoroughly as necessary and as briefly as possible, by the rapporteur, Mrs Hermange.


- (EN) Je voudrais commencer par féliciter le rapporteur, Madame Hautala, et remercier tous les membres de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances pour leurs efforts et leur excellente contribution dans ce domaine ardu et complexe.

– I should like to begin by congratulating the rapporteur, Mrs Hautala, and I would like to thank all the Members of the committee for their efforts and excellent contributions in this difficult and complex area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a déclaré: «Je remercie pour leur travail le rapporteur général, M. Casaca, les autres rapporteurs et, globalement, la commission du contrôle budgétaire.

Budget Commissioner Michaele Schreyer said: "I thank the general rapporteur Mr Casaca, all other rapporteurs and the Budgetary Control Committee in general for their work.


Madame Geertrui van Overwalle, de l'Université de Louvain en Belgique, est rapporteur pour "la brevetabilité de cellules souches humaines et de lignées cellulaires obtenues à partir de ces souches".

Ms Geertrui van Overwalle of the University of Leuven in Belgium will report on "the patentability of human stem cells and cell lines derived from them".


- (NL) Monsieur le Président, Madame le Rapporteur, Madame la Commissaire, j’adresse mes remerciements au rapporteur, Mme Ahern, pour la façon énergique dont elle a repris le programme pluriannuel de promotion de l’efficacité énergétique SAVE II pour la période 1998-2002 des mains du rapporteur précédent, Mme Bloch von Blottnitz, ainsi que pour la manière dont elle l’a préparé en vue de la deuxième lecture par notre Assemblée.

(NL) Mr President, rapporteur, Commissioner, I would like to thank the rapporteur, Mrs Ahern, for the dynamism with which she has taken up the work of the previous rapporteur Mrs Bloch von Blottnitz on the multiannual programme to promote energy efficiency, SAVE II for the 1998-2002 period, and has prepared it for the second reading in this Chamber.


C'est un grand plaisir pour moi de vous présenter les trois présidents des groupes et je me félicite dès maintenant de leur participation: Madame Zabell, membre du Parlement européen, rapporteur sur le dopage et, notamment, deux fois médaille d'or aux Jeux Olympiques.

I am delighted to welcome the three people who will be chairing the working parties and thank them for agreeing to taking part: Mrs Zabell, who is a Member of the European Parliament, who is Parliament's rapporteur on the problem of doping in sport, and who is the winner of two Olympic gold medals.


Je tiens, au nom de la Commission, à vous adresser une nouvelle fois mes remerciements, surtout au rapporteur de l'époque, Madame Van der Laan, ainsi qu'à Monsieur Van Hulten, rapporteur sur la réforme.

I would like once more to extend thanks on behalf of the Commission, in particular to the rapporteur for that exercise, Ms Van der Laan and, in this connection, also to Mr Van Hulten, the rapporteur on the reform.


Comme je l'ai déjà dit, les Membres rapporteurs de la Cour, Madame von Wedel et Messieurs Bernicot, Clemente et Engwirda sont à la disposition de la commission du contrôle budgétaire pour en débattre de manière plus approfondie.

As I mentioned earlier, the Court's rapporteur Members, Mrs von Wedel, Mr Bernicot, Mr Clemente and Mr Engwirda, are available should the Committee on Budgetary Control wish to discuss the reports in greater detail.


w