Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attention m westendorp nous parler " (Frans → Engels) :

Sans même parler des défis qui nous attendent, nos médiocres performances économiques sont telles qu’aujourd’hui déjà, nos gouvernements ont du mal à répondre aux attentes des citoyens.

Even without new challenges, poor economic performance is already today making it difficult for governments to meet people’s expectations.


Pour l'éthanol, l'avantage du point de vue des émissions de gaz à effet de serre, par rapport au carburant fossile traditionnel, est une réduction de 62 p. 100. Pour le biodiesel, étant donné que la plus grande partie du biodiesel que nous produisons et consommons au Canada actuellement provient d'huiles de cuisson et de graisses animales transformées — je fais attention de ne pas parler de déchets parce que je m'attire parfois des ennuis si j'utilise ce terme, vu que ces produits ont une valeur —, la réduction de ...[+++]

For ethanol, that greenhouse gas emission benefit, as compared to traditional fossil fuel, is a 62 per cent reduction benefit. On the biodiesel side, given that the majority of the biodiesel that we produce and use in Canada currently is used restaurant grease and rendered animal fat — I am careful not call it a waste product because sometimes I get in trouble when I use that term because it does have a value — that greenhouse gas emission benefit is as high as 99 per cent.


En fait, je pense que nous pouvons parler ici aujourd'hui au nom d'Air Transat quand nous vous disons que, si on nous imposait une période d'attente obligatoire de quatre mois avant de nous autoriser à interrompre le service sur un marché que nous avons choisi, pour quelque raison que ce soit, de ne plus desservir, nous n'envisagerions tout simplement même pas de commencer à fournir ce service.

Indeed, I think we can speak here today for Air Transat when we tell you that if we were faced with a mandatory four-month waiting period before being allowed to discontinue service in a market that we chose, for whatever reason, to no longer serve, we would simply not even consider entering it in the first place.


Pourtant, nous sommes toujours un pays de choix pour eux, ce qui conduit naturellement aux longues listes d'attente dont nous allons parler ici aujourd'hui.

Yet we're still a desirable country for immigrants, and that leads of course to the long waiting list that we're here to discuss today.


Même si, selon moi, nous ne devrions pas parler pour l'instant de ce qui se passe aux réunions du comité, il reste que nous avons déclaré publiquement au Comité sur les conflits d'intérêts que nous révisons continuellement les procédures pour qu'elles demeurent à jour et qu'elles répondent aux attentes du public à cet égard.

While I think we shouldn't talk about what goes on in the committee at the moment, we publicly stated in the Conflict of Interest Committee that we are constantly reviewing the procedures to ensure that they are up to date, timely, and what the public can expect from us in our self-scrutiny.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai écouté avec attention M. Westendorp nous parler des bénéfices en termes économiques, sociaux, environnementaux et politiques de l'adhésion de la Chine à l'OMC.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I listened carefully to Mr Westendorp y Cabeza tell us of the economic, social, environmental and political benefits of China’s joining the WTO.


Si nous voulons être sincères, en effet, le conflit qui se dessine de plus en plus nettement avec le Conseil et avec la Commission elle-même ne concerne pas les actions auxquelles il faut accorder davantage d'attention, à savoir la lutte contre le terrorisme ou la réforme des institutions - qui sont une priorité, personne ne peut le contester ; le problème surgit par contre lorsque le Parlement et le Conseil ont des avis différents sur la manière de financer ces actions, quand le Conseil s'obstine à ne même pas vouloir ...[+++]

In fact, to be honest, the growing battle against the Council and the Commission itself is not over which actions we should concentrate more on, namely combating terrorism and the reform of the institutions – which are indisputable priorities; the problem arises when Parliament and the Council have different views on how these actions should be financed, when the Council refuses even to contemplate revising the financial perspective, when we continue to treat the flexibility instrument as an instrument whose use can be planned from year to year.


Peut-être aurions-nousparler un peu plus, dès le moment de mon audition, des attentes que nous placions dans ce sixième programme d'action, et peut-être aurions-nous dû nous examiner la question sous cet angle à un stade plus précoce, puisque je vois que ce débat renferme de nombreuses aspirations opposées et plutôt contradictoires.

Possibly we should have talked rather more about what was expected from the Sixth Environment Action Programme as early as when you questioned me. We perhaps should have straightened this out at an earlier stage, for I can see that this debate embraces many incompatible and rather contradictory desires.


Nous n'aspirons pas à parler d'une seule voix, mais si nous jouons la même partition, nos actions seront plus efficaces et on leur prêtera une plus grande attention".

He went on to say that "We do not aspire to a single European voice, but we get more attention and better effect if we sing to the same song-sheet".


Bien que nous puissions parler ici, avec raison, d'une réussite économique, je dois encore attirer votre attention sur quelques éléments négatifs, tels que la protection des droits de propriété intellectuelle, qui demeure un grand problème.

Although, economically speaking, we are right to term the relationship with Hong Kong a success, I should highlight a number of drawbacks, including the fact that the protection of intellectual property rights remains a huge problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention m westendorp nous parler ->

Date index: 2021-05-12
w