Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez surpris d’apprendre " (Frans → Engels) :

Le sénateur Lang : Lorsque le projet de loi a été présenté au Sénat, j’ai été assez surpris dapprendre qu’il n’y a presque pas eu de débat à son sujet à la Chambre des communes.

Senator Lang: When the bill was presented in the Senate, I was quite surprised to learn that there was minimum debate on the bill in the House of Commons for the public record.


Je crois qu'un bon nombre d'entre nous avons été assez surpris d'apprendre à la suite des discussions préliminaires de la commission de l'intégrité écologique qu'il ne semble pas que l'on mette suffisamment l'accent sur la science et la biodiversité.

I think a lot of us were pretty surprised to learn from the preliminary discussions of the ecological integrity panel that there doesn't seem to be as much focus on science and biodiversity as there could be in the system. We'd like to see that reinforced.


Nous avons été surpris d'apprendre que l'on n'avait pas prévu assez de temps pour que le comité puisse terminer son travail.

We were taken by surprise by the fact that there was not enough time allocated for this committee to complete its work.


En effet, beaucoup sont assez surpris dapprendre qu’il n’y a aucune vérification appropriée de ces allégations.

Indeed, many are quite surprised to find that the claims are not checked properly.


- (DA) Il me faut malheureusement reprendre la parole, Monsieur le Président, car je suis assez surpris dapprendre l’existence d’un rapport rédigé par M. Van Buitenen et dont je n’ai pas eu connaissance.

– (DA) Mr President, I am sorry to take the floor again, but I am a little surprised that there is a report from Mr Van Buitenen of which I have been unaware.


Personne ne sera surpris d'apprendre que la circonscription du premier ministre, circonscription où le chômage est assez élevé en effet, a grassement bénéficié des largesses de ce Fonds transitoire pour la création d'emplois ou que 75 p. 100 des 7 millions de dollars destinés à sa circonscription ont abouti dans les mains de personnes extrêmement reconnaissantes juste avant les élections de 1997.

It will come as no surprise that the Prime Minister's riding, admittedly a riding with fairly high unemployment, was a significant beneficiary of this Transitional Jobs Fund largesse, nor will it come as a surprise that 75 per cent of the $7 million for his riding arrived in the hands of the grateful recipients just prior to the 1997 election.


Le sénateur Lang : Lorsque le projet de loi a été présenté au Sénat, j'ai été assez surpris d'apprendre qu'il n'y a presque pas eu de débat à son sujet à la Chambre des communes.

Senator Lang: When the bill was presented in the Senate, I was quite surprised to learn that there was minimum debate on the bill in the House of Commons for the public record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez surpris d’apprendre ->

Date index: 2024-04-21
w