Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez des mêmes vieux débats " (Frans → Engels) :

Nous en avons assez des mêmes vieux débats éculés et des politiques de division du passé.

Enough of the same old tired debates, enough of the divisive politics of the past.


Le projet de loi C-38 signifie deux mauvaises choses pour les Canadiens et Canadiennes: les mêmes vieux débats au sujet des soins de santé, et le nivellement par le bas des services.

Bill C-38 means two bad things for Canadians: the same old same old debate about health care, and a race to the bottom on services.


Nos vieux débats qui, parfois, n'en finissent plus depuis 15, 25 ou 30 ans, devront céder le pas aux intérêts des jeunes à être défendus par eux-mêmes.

Some of our debates, which have been going on for over 15, 25 or 30 years, will have to be set aside, so that we can deal with issues that concern young people.


Même si elle est rejetée d'emblée par les cultivateurs de lin ou de canola, cela ramène le débat à la Commission canadienne du blé et détourne l'attention de la nécessité d'obtenir la plus grande valeur possible pour le grain canadien, pour faire ressusciter le vieux débat de l'inclusion ou de l'exclusion, du monopole ou de la double commercialisation, ou de l'élimination pure et simple de la CCB.

Even if it is rejected out of hand by flax growers or canola growers, it takes the debate right back to the steps of the Canadian Wheat Board, and takes attention away from getting the best value for Canadian grains, back to the age-old debate of inclusion or exclusion, or the monopoly, or dual marketing, or putting the CWB out of the business altogether.


Si nous devons continuer à avoir le même vieux débat sur la technologie, nous continuerons à éviter de poser la vraie question, la grave question, à savoir est-ce vraiment utile, est-ce cette société que nous voulons?

If we just continue to hold the same old debate about the technology, we will continue to avoid asking the real question, the serious question, namely does this actually help and is this the society we want to see?


Les Canadiens, surtout les Québécois, en ont assez des vieux débats sur le fédéralisme, des vieux débats entre deux positions absolues.

Canadians, and Quebeckers in particular, have had enough of the old debates about federalism; those old debates between two fixed positions.


Si vous représentez un groupe aujourd’hui assez nombreux de citoyens ayant un avis assez différent sur l’avenir de l’Europe, cela nous met en garde contre quelque chose, cela nous informe de quelque chose et nous, ou moi-même, qui croyons en un avenir européen et en l’intégration européenne, nous en apprenons bien plus sur les Européens, parce que vous soulevez toutes sortes d’objections À ce sujet, soyez certain que le débat ira jusqu’au bout.

If you represent what are today fairly large groups of citizens who have a somewhat different view of the future of Europe, this warns us about something, it informs us about something, and we, or I, who believe in a European future and European integration, know significantly more about Europeans because you raise various kinds of objections.


C’est pourquoi nous avons pris la liberté de lui donner une réponse assez claire avant même ce débat, mais je remarque que M. Brok ne s’intéresse pas à ma réaction, puisqu’il a quitté l’hémicycle.

That is why we have taken the liberty of giving a quite clear response to it even before this debate, but I notice that Mr Brok has no interest in my reaction as he has now left the Chamber.


Inversement, vous ne voulez toujours pas de débat sur la politique énergétique commune, qui est déjà contenue dans la Constitution, même si elle ne sert actuellement qu’à raviver le vieux débat sur le nucléaire.

Conversely, you still do not want to discuss the common energy policy, which is already contained in the Constitution, although its only use now seems to be to revive the old nuclear debate.


Je suis assez vieux et j'ai assez d'expérience de la vie politique pour reconnaître la différence entre une ovation debout et une volée de bois vert et, à l'avenir, je ne veux plus revivre un débat, sur un sujet aussi important que celui-ci, dominé par des critiques bien senties.

I am old enough and experienced enough in political life to recognise the difference between a standing ovation and a raspberry, or a bronx cheer as the Americans would call it, and I do not wish to sit through another debate about a subject as important as this and hear it dominated by well-meant criticisms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez des mêmes vieux débats ->

Date index: 2022-04-13
w