Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrivera peut-être bientôt » (Français → Anglais) :

o ce qui arrivera ou peut arriver s'ils ne font pas réparer leur véhicule;

o What can or will happen if they do not have their cars repaired;


Je n'avais jamais vu cela, mais nous savons tous que la côte ouest de l'Amérique du Nord est le berceau d'un bon nombre de tendances sociales qui durent longtemps, donc, cela arrivera peut-être bientôt dans une ville près de chez moi.

It was something I hadn't seen before, but as we all know, the west coast of North America is the birthplace of many of our long-term social trends, so maybe this is something that will be coming soon to a town near me.


En ce qui concerne le financement des campagnes à la direction, personnellement, j'aimerais savoir non seulement qui amasse des fonds à l'intérieur de ma propre formation politique—bien sûr, c'est intéressant—mais également le jour où le leader de l'opposition—Dieu sait qu'il y en a eu plusieurs au cours des dernières années—sera remplacé par un autre—cela arrivera sans doute bientôt également—j'aimerais savoir si le prochain leader sera financé par des intérêts à l'extérieur du Canada.

When it comes to financing leadership campaigns, I would want to know not only who within my party is raising money—obviously, this is interesting—but also when the leader of the opposition—Lord knows there have been enough of them in recent years—will be replaced by another leader—this will no doubt happen again soon—I would like to know if the next leader's campaign will be financed by interests outside of Canada.


Il serait peut-être utile d'envisager, à cet égard, d'inclure dans le nouvel instrument financier qui succédera au Fonds européen pour les réfugiés (lequel arrivera à expiration fin 2004) un volet spécifique renforçant le caractère collectif et coopératif qui sous-tend tout programme de réinstallation au niveau de l'UE.

It may be worthwhile considering in this respect the inclusion of a specific strand in the new financial instrument, in succession to the European Refugee Fund (which will end in 2004), reinforcing the collective and co-operative notion underlying an EU resettlement scheme.


Il serait peut-être utile d'envisager, à cet égard, d'inclure dans le nouvel instrument financier qui succédera au Fonds européen pour les réfugiés (lequel arrivera à expiration fin 2004) un volet spécifique renforçant le caractère collectif et coopératif qui sous-tend tout programme de réinstallation au niveau de l'UE.

It may be worthwhile considering in this respect the inclusion of a specific strand in the new financial instrument, in succession to the European Refugee Fund (which will end in 2004), reinforcing the collective and co-operative notion underlying an EU resettlement scheme.


Grâce à la décision adoptée aujourd'hui, l'aide arrivera très bientôt sur le terrain.

Today's decision means that help will be arriving on the ground very soon.


Le gouvernement espagnol ajoute, entre autres, que le critère des circonstances exceptionnelles, imprévisibles et extérieures ne saurait se confondre avec la force majeure, que l'incidence totale du caractère exceptionnel et imprévisible de la récession en Espagne sur les recettes d'Iberia s'élève à 59 milliards de pesetas espagnoles, qu'Iberia sera bientôt aussi compétitive que Viva Air et que cette dernière a sa place sur le marché charter, qu'enfin la Commission ne peut légalement imposer des cessions d'actifs à Iberia et qu'il n'existe aucune alternative à l'injection de capital prévue, car Iberia ne dispose plus de non essential ass ...[+++]

The Spanish Government added, among other things, that the criterion of exceptional, unforeseeable and external circumstances should not be confused with force majeure, that the total impact of the exceptional and unforeseeable nature of the recession in Spain on Iberia's receipts amounted to Pta 59 billion, that Iberia would soon be as competitive as Viva Air and that Viva Air has a place on the charter market, that the Commission could not legally demand of Iberia the sale of its assets and that there was no other alternative to the injection of capital since Iberia no longer has non-essential assets.


Des progrès ont été faits récemment puisqu'Europol peut désormais assister les équipes multinationales ad hoc pour la collecte et l'échange d'information sur le terrorisme et qu'il aura bientôt une connexion au réseau BDL, dès qu'il satisfera aux conditions de sécurité et à la convention Europol.

Good progress was recently made, since Europol can assist the multinational ad hoc teams for gathering and exchanging information on terrorism and will consequently be granted a connexion to the BDL network, as soon as it satisfies security safeguards and Europol's Convention.


Je ne suis peut-être pas au fait des diverses ententes conclues depuis deux ou trois ans, mais je sais que la nouvelle entente Québec-Canada arrivera bientôt, et je crois que le Québec et l'Île-du-Prince-Édouard sont peut-être les deux seules provinces qui n'ont pas signé l'accord complet.

I am not, perhaps, as up to date over the last two or three years on the various agreements, but I do know that the new Quebec-Canada agreement is coming out, and I believe it and P.E.I. are perhaps the only two provinces that do not have the complete agreement.


2 COM(93) 559 5. Un premier plan d'action contre le cancer pour la période 1987-1989 a été mis en oeuvre avec succès et un deuxième plan couvrant la période 1990- 1994 arrivera bientôt à son terme.

5. A first action plan against cancer for the period 1987-1989 was successfully implemented and a second plan for the period 1990-1994 is nearing completion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrivera peut-être bientôt ->

Date index: 2025-02-02
w