Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arriver bientôt nous » (Français → Anglais) :

Je voudrais donc savoir ce qu’il va advenir de ces programmes, du moins à la connaissance de la Commission, vu qu’ils arrivent bientôt à échéance et que nous devrions déjà avoir discuté de la question au sein de la commission de la culture et de l’éducation.

I would like to know, therefore, what is to become of these programmes, at least as far as the Commission can tell, seeing that they are approaching their expiry dates and we should already have confronted the matter within the Committee on Culture and Education.


Si nous votons cette autorisation sans rien dire, nous favoriserons une situation où la coopération renforcée sera bientôt le seul mécanisme qui permettra d’arriver à un accord parce qu’il est trop difficile d’arriver à un accord au niveau du Conseil.

If we simply wave this approval through, we will be encouraging a situation where soon, enhanced cooperation will be the only mechanism for reaching agreement because it is too difficult to reach agreement at Council level.


Pour illustrer combien cela est nécessaire, j’aimerais attirer l’attention sur l’histoire de notre collègue, un député européen, qui est présent aujourd’hui avec nous, M. Tomczak, qui a été impliqué dans une affaire pénale en Pologne pendant des années, affaire qui arrive bientôt à son terme et pourrait affecter son avenir en tant que député au Parlement européen.

To illustrate how necessary this, is I would like to draw attention to the story of our colleague, an MEP, who is present here with us: Mr Tomczak, who has been involved in a criminal case in Poland for many years, which is now approaching a conclusion and could impact on his future as a Member of the European Parliament.


L’autre chose qui doit arriver est que l’UE doit poursuivre des voies claires, des voies politiques sérieuses, et ne doit pas permettre que nous tombions sous le joug des États; nous devons être libres des anciens fardeaux idéologiques et nous devons être sur un pied d’égalité dans le dialogue politique et pousser à ce qu’il y ait des améliorations claires dans la situation des droits de l’homme de sorte que nous pourrons bientôt parler d’un Cuba li ...[+++]

The other thing that must happen is that the EU must pursue clear routes, dedicated political routes, and must not allow us to be put under the yoke of the States; we must be free of the old ideological encumbrances and we must be on an equal footing in the political dialogue and push for there to be clear improvements in the human rights situation so that we will soon be able to talk of a free Cuba and the people of the island will be able to live in democracy.


Permettez-moi de réitérer que les négociations sont actuellement en cours et que nous sommes très confiants d'en arriver bientôt, au Québec, à un arrangement qui conviendra à toutes les parties.

Allow me to repeat that negotiations are now underway and we are very confident that we will soon reach an agreement with Quebec that satisfies all parties.


En péréquation, cela va baisser de 38 p. 100 (1245) On se serait attendu au moins à ce que le premier ministre nous dise quels étaient les délais et ses propres orientations concernant la négociation de ce dossier de la péréquation qui arrive bientôt à échéance, soit le 31 mars prochain.

Equalization payments will decline by 38% (1245) We might have expected that the Prime Minister would at least tell us the schedule and what his guidelines would be concerning negotiations on the equalization agreement, which expires very soon, on March 31, in fact.


Ce processus d'émancipation arrive bientôt à son terme. Il convient de nous rappeler des 13 longues années qu'a duré ce processus, à l'heure où les sirènes du scepticisme tentent de faire capoter l'élargissement.

It is worth reminding ourselves of the 13 long years this process has taken as the siren voices of the sceptics seek to dash enlargement on the rocks.


Depuis une quinzaine d'années, je dirais, les représentants provinciaux, les acteurs déjà présents qui oeuvrent dans le secteur des valeurs mobilières ont développé une expertise, une compétence et, surtout, ont mis en place un processus d'harmonisation entre eux pour en arriver, justement, à réduire les possibilités de risque systémique, pour en arriver à une meilleure efficacité aussi dans le secteur des valeurs mobilières et pour en arriver bientôt, avec le nouveau système SEDAR, à ce que les prospectus d'émission soient faits, non ...[+++]

With the new SEDAR system, they will soon be able to reduce from eight or ten to only one the number of prospectuses required. That will make for a better allocation of funds available on this market, and a better use of financial resources on the securities market (1535) So why has the federal government chosen this time to introduce such a piece of legislation?


Nous allons voir aussi arriver bientôt le projet de loi C-98, par lequel le gouvernement s'attribue, avec le contrôle des océans en matière d'environnement, celui des eaux qui vont à l'océan.

Before long, we will also be seeing Bill C-98 with which the government is giving itself environmental control over the oceans and also the waters that flow into the ocean.


Le fait que ces programmes arrivent bientôt à échéance est l'une des raisons pour lesquelles nous réclamons un rabais permanent de 2,5 p. 100 de la TPS pour les travaux de rénovation.

The fact that these programs are coming to an end is one reason we are calling for a permanent 2.5 per cent GST rebate on renovations, which would allow tax relief and neutrality to the consumer to be able to spend monies moving forward.


w