Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrestations à caractère politique intervenues récemment " (Frans → Engels) :

7. demande instamment aux autorités intérimaires d'ordonner l'arrêt de toutes les arrestations à caractère politique et d'autres formes de harcèlement; demande la libération de tous les prisonniers politiques, y compris de l'ex-président Morsi, ainsi qu'un réexamen rapide et transparent de toutes les affaires pénales; rappelle l'importance d'un procès libre et équitable pour toutes les personnes détenues; souligne que les civils ...[+++]

7. Urges the interim authorities to order a stop to all politically motivated arrests and other forms of harassment; calls for the release of all political detainees, including ousted President Morsi, and a swift and a transparent review of all criminal cases; stresses the importance of free and fair trials for all those detained; emphasises that civilians should not be tried before military courts;


considérant que, malgré les conclusions de l'enquête de 2011 menée par le conseil présidentiel russe des droits de l'homme au sujet de l'illégalité de l'arrestation de Sergeï Matnitsky, de sa détention et du refus de lui donner accès à la justice, l'enquête s'embourbe, les fonctionnaires impliqués ont été blanchis et certains d'entre eux ont même été affectés à la procédure engagée à titre posthume; considérant que par ces actes, les autorités démontrent le caractère politique des poursuites contre Serguei Magnit ...[+++]

whereas, despite the 2011 conclusions of the inquiry conducted by the Russian President’s Human Rights Council on the illegality of Sergei Magnitsky’s arrest, detention and being denied access to justice, the investigations are stalled and the officials involved have been exonerated and even assigned to the posthumous case; whereas such actions on the part of the authorities demonstrate the politically motivated nature of Magnitsky’s prosecution;


10. demande qu'une enquête spéciale soit menée sur les cas de décès lors des événements qui ont suivi les élections, ainsi que sur toutes les allégations de viol et de mauvais traitements pendant la détention et sur les arrestations à caractère politique, telles que celles de M. Anatol Mătăsaru et de M. Gabriel Stati;

10. Calls for a special investigation to be conducted into the cases of those who died during the events following the elections as well as into all allegations of rape and ill-treatment during detention and politically-motivated arrests, such as those of Anatol Mătăsaru and Gabriel Stati;


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les arrestations à caractère politique intervenues récemment en Birmanie/au Myanmar

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the recent political arrests in Burma/Myanmar


À cette fin, l’UE mène une politique autonome, et la libération de l’ensemble des prisonniers politiques demeure un objectif essentiel; c’est la raison pour laquelle le Conseil s’est félicité de la mise en liberté conditionnelle de certains prisonniers politiques intervenue récemment, laquelle constitue une mesure positive mais insuffisante.

To that end, the EU is pursuing an autonomous policy, and the liberation of all political prisoners remains an essential objective, which is why the Council welcomed the recent conditional release of some political prisoners as a positive but insufficient step.


62. Le Conseil européen s'est félicité de l'évolution positive de la situation politique intervenue récemment en ce qui concerne l'Iraq.

The European Council welcomed recent positive political developments in relation to Iraq.


V. 10. se félicite de l'évolution politique intervenue récemment en Irak en tant que signe que le pays progresse dans sa transition qui devrait déboucher sur un renforcement de la stabilité, l'intégration complète à la communauté internationale et la création d'un État irakien souverain, démocratique et pacifique, dans le plein respect de son intégrité territoriale;

V. 10 Welcomes the recent political developments as a signal that the country is moving forward through a period of transition which should lead to increased stability, full integration into the international community and to a sovereign, democratic and peaceful Iraq, with full respect for its territorial integrity;


L'Union européenne a pris acte avec une vive préoccupation des informations faisant état d'incarcérations et arrestations pour des motifs politiques intervenues récemment en Birmanie/au Myanmar, notamment de l'incarcération de plusieurs étudiants en août et, tout récemment, de 30 personnes au cours de la dernière semaine de septembre.

The European Union noted with grave concern the reports of recent politically motivated detentions and arrests in Burma/Myanmar, including the detention of several students in August and, most recently, of 30 people in the last week of September.


L'Union européenne prend acte avec beaucoup d'inquiétude des informations faisant état d'incarcérations et d'arrestations pour raisons politiques qui seraient intervenues récemment en Birmanie/au Myanmar, notamment l'incarcération de plusieurs étudiants en août et, plus récemment, la mise en détention de 30 personnes la dernière semaine de septembre.

The European Union notes with grave concern the reports of recent politically motivated detentions and arrests in Burma/Myanmar, including the detention of several students in August and, most recently, of 30 people in the last week of September.


Les crises intervenues récemment avec l'Irak illustrent elles aussi notre détermination commune à promouvoir des solutions durables aux questions les plus importantes et les plus épineuses du domaine de la politique étrangère.

The recent crises with Iraq are a further example of our shared determination to promote lasting solutions to the most important and difficult issues in the foreign policy arena.


w