Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après votre libération et nous recommandons que vous fassiez ceci » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, nous l'encouragerons à le faire lors de nos contacts avec.Lorsque les paiements sont suspendus, il y aura une communication avec le détenu, disant votre paiement x, y, z est suspendu; voici pourquoi; il reprendra après votre libération et nous recommandons que vous fassiez ceci et cela, etc.

Actually, we will encourage that in our contacts with.When the payments are suspended, there will be communication with the inmate, saying your payment is suspended x, y, z; this is why; upon release you'll be able to resume the payments; and we suggest you do this, this, and this, etc.


Pour notre part, nous vous recommandons ceci: lorsque vous ferez une déclaration publique sur les incidences que pourront avoir les fusions, nous voudrions que vous la fassiez non pas du point de vue des institutions financières, mais plutôt du point de vue des clients—les manufacturiers et les exportateurs, les détaillants et les autres clients d'affaires—et que vous vous demandiez ...[+++]

So our one recommendation is to make sure there is a public impact statement that does not come, at best, from an institutional point of view, but begins to ask the questions the customers—the manufacturers and exporters, the retailers, and other business customers—are asking about the impact of these mergers on their business.


Nous souhaitons que vous nous fassiez cet exposé après quoi les honorables sénateurs vous poseront des questions sur votre analyse et sur l'examen de ce projet de loi au Parlement, de même que sur les dimensions responsabilité et transparence et sur les procédures que vous comptez adopter sur ces plans.

We would like you to make your presentation and following that, honourable senators will have a number of questions about your oversight and the parliamentary scrutiny for this bill, and accountability and transparency components of the bill and what your procedures will be.


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous ...[+++]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous ...[+++]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous ...[+++]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous ...[+++]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l'éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier / Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous ...[+++]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Monsieur le Président, après un mois de négociations et de concessions de part et d'autre, puisque c'est l'essence même des négociations, comme l'a annoncé le leader du gouvernement à la Chambre des communes et comme vous l'aviez suggéré, nous en sommes arrivés à une entente avec le Parti conservateur et le Parti libéral du Canada ...[+++]

Mr. Speaker, after a month of negotiations and concessions by both sides, which is the very essence of any negotiation, as the Leader of the Government in the House of Commons has announced and as you suggested, we have come to an agreement with the Conservative Party and the Liberal Party, which we believe will enable Parliamentarians to access documents, while still protecting, as you said in your ruling the confidentiality of sensitive information and prote ...[+++]


De toute évidence, le ministre de la Justice et ses collègues ne tiennent compte de l'opinion des policiers que lorsqu'elle leur convient, mais pas lorsque ces derniers font une recommandation qui a pour but de les aider à protéger la société (1410) Dans ma circonscription, quelqu'un m'a dit ceci: «Ce que nous attendons de vous, c'est que vous cessiez de vous chamailler et que vous fassiez votre ...[+++]

However, the justice minister and his colleagues obviously only want the input of police officers when it suits them, not when they are making a recommendation which will help them to protect society (1410 ) Back home in my constituency a person said to me: ``What we want you folks to do is to stop the fighting and just get on with the business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après votre libération et nous recommandons que vous fassiez ceci ->

Date index: 2024-12-04
w