Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous vous recommandons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vous recommandons de vous familiariser vous-même avec le système parlementaire canadien en lisant le Guide de la Chambre des communes du Canada.

We recommend that you familiarize yourself with Canada’s parliamentary system by reviewing Guide to the Canadian House of Commons.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Deuxièmement, pour conclure en vous parlant de la Loi sur Investissement Canada, nous recommandons l'adoption de cet article — et rien ne nous empêche de l'ajouter dans le projet de loi, même si le gouvernement est en train d'examiner la Loi sur Investissement Canada — parce qu'on a vu que des gouvernements non-démocratiques ont acheté des entreprises canadiennes.

Secondly, to conclude with the Investment Canada Act, the reason that clause is in there—and there's nothing stopping us from adding this in the bill today, even though the government is examining it now—is that we've seen non-democratic governments actually purchase Canadian companies.


Nous vous recommandons mIRC (pour les PC) /Ircle (pour les Mac).

We recommend mIRC (PC) /Ircle (Mac).


- (DA) Je vous remercie vivement pour votre réponse, mais il est question de poissons et de coquillages que nous consommons habituellement et dont nous recommandons généralement aux citoyens européens une consommation abondante.

– (DA) Thank you very much for your answer. We are concerned here with ordinary, edible fish and shellfish, of which we normally recommend people in Europe to eat plenty.


Nous vous recommandons d'appliquer la clause crépusculaire à l'ensemble de la loi à compter du 31 décembre et nous recommandons que le gouvernement s'assure de déposer un nouveau projet de loi, de tenir un débat rigoureux sur cette question et de ne pas se laisser piéger par une clause crépusculaire adoptée à la majorité des voix.

We recommend that you sunset the entire bill on December 31 and ensure the government reintroduce it with rigorous debate, not a fake sunset where the majority votes it on.


Par ailleurs, ce n'est pas nous qui irons dire au gouvernement: «Voici la structure militaire idéale que nous vous recommandons et il vous en coûtera tant», parce que ce n'est bien évidemment pas à nous qu'il incombe de déterminer ce qui convient idéalement pour répondre aux besoins militaires du gouvernement.

On the other hand, we would not go forward and say to the government, ``This is the ideal military structure that we recommend to you, and it will cost you so much,'' because it is obviously not for us to say what is ideal in terms of the basic military arm of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous recommandons ->

Date index: 2022-06-09
w