Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après quoi nous entendrons mme barlow » (Français → Anglais) :

Je vais d'abord donner la parole au professeur Wolfe, après quoi nous entendrons Mme Barlow, M. Clarke et M. Herman.

I'm going to ask if Professor Wolfe would go first and then I'm going to ask Ms. Barlow, Mr. Clarke, and Mr. Herman to go second.


Le président: Nous allons commencer par M. MacMillan, après quoi nous entendrons Mme Nancy Hughes Anthony, pour ensuite ouvrir la discussion à tout le monde.

The Chair: We'll start with Mr. MacMillan and then we'll go to Nancy Hughes Anthony and then we'll open it up.


Le coprésident (M. Roger Gallaway): Pourquoi ne pas commencer par le milieu, avec M. Cartwright, après quoi nous entendrons Mme Vassiliou?

The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): Why don't we start in the middle with Professor Cartwright and then Mrs. Vassiliou.


Nous allons commencer par Mme Vandenberg, de Vision mondiale Canada, après quoi nous entendrons Mme Teresa Chiesa, de CARE Canada, M. Fox, d'Oxfam Canada, et Mme Clare Demerse, de l'Institut Pembina.

We'll start with Ms. Vandenberg, from World Vision Canada, then we'll move to Teresa Chiesa from CARE Canada, Mr. Fox from Oxfam Canada, and Clare Demerse from the Pembina Institute.


J'estime que notre comité a toujours travaillé efficacement en comprenant bien les besoins des femmes. M. Stanton est le suivant, après quoi nous entendrons Mme Boucher et Mme Demers.

Mr. Stanton is next, and then we'll go to Madame Boucher and Madame Demers.


J'étais encore en train de lire le motif pour lequel nous sommes ici et pour lequel nous continuons la discussion, après quoi j'aurais informé l'Assemblée de la raison pour laquelle Mme Annemie Neyts n'est pas encore ici.

I was still reading the reason why we are here, continuing the debate, after which I was going to tell the House why Mrs Neyts-Uyttebroeck has not yet arrived.


Quoi qu'il en soit, je crois que le rapport que Mme Ferrer nous a présenté cet après-midi est un bon rapport. Nous aurions aimé, ainsi qu'elle l'a dit, disposer d'un document commun.

In any event, I believe that the report which Mrs Ferrer has presented this afternoon is a sound report and, as she too has said, we would have liked to have a joint text.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quoi nous entendrons mme barlow ->

Date index: 2022-04-19
w