Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après avoir dit que notre drapeau était " (Frans → Engels) :

Alors que le cercueil drapé de notre drapeau était porté vers le véhicule qui allait mener le soldat à sa dernière demeure, un cri strident s'est élevé du groupe de l'état-major debout, à quelques mètres d'où nous étions.

As the casket draped with our flag was being carried towards the vehicle that would take the soldier to his final resting place, a loud command was shouted by one of the officers standing a few metres from us.


Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

We would like to thank the Maltese Presidency for starting off the process and the Estonian Presidency for their commitment and hard work in reaching a consensus on this important file, less than six months after we presented our proposal.


Comment ose-t-il revenir au Canada, après en avoir été absent pendant 34 ans, après s'être dit américain, après avoir accusé ses compatriotes canadiens de vivre dans un univers fantaisiste, après avoir dit que notre drapeau était une mauvaise imitation d'une étiquette de bière, comment ose-t-il revenir et dire que le Canada est la risée du monde?

How dare he come back to Canada after being away for 34 years, after calling himself an American, after accusing his fellow Canadians of living in a fantasyland, after calling our flag a pale imitation of a beer label, and call Canada a laughing stock?


Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recouri ...[+++]

Where all Member States firmly respect the rule of law (.)Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help (.) Where a single President leads the work of the Commission and the European Council, having been elected after a democratic Europe-wide election campaign".


Réforme institutionnelle: «L'Europe fonctionnerait mieux si elle se rationalisait davantage et si le navire européen était piloté par un plus petit nombre de capitaines [...] Le fait d'avoir un seul président refléterait mieux la véritable nature de notre Union européenne, à la fois comme Union d'États et comme Union de citoyens».

Institutional Reform: "Europe would function better if we were to merge the Presidents of the European Commission and the European Council (.) Europe would be easier to understand if one captain was steering the ship (.) Having a single President would better reflect the true nature of our European Union as both a Union of States and a Union of citizens".


Si, après avoir choisi un service de voyage et l'avoir payé, vous réservez des services de voyage supplémentaires pour votre voyage ou séjour de vacances par l'intermédiaire de notre entreprise/de XY, vous NE bénéficierez PAS des droits applicables aux forfaits au titre de la directive (UE) 2015/2302.

If, after selecting and paying for one travel service, you book additional travel services for your trip or holiday via our company/XY, you will NOT benefit from rights applying to packages under Directive (EU) 2015/2302.


Il a aussi déclaré que le Canada était la risée du monde et que notre drapeau était une piètre imitation d'une étiquette de bière.

He said that Canada had become the laughingstock of the world. He called our flag a pale imitation of a beer label.


Après avoir examiné les documents fournis par la Commission, le Tribunal a décidé, par ordonnance du 18 avril 2013, de verser au dossier le guide général, de renvoyer le guide détaillé à la Commission au motif que, après lecture, ce guide ne lui était pas apparu nécessaire pour se prononcer sur le bien-fondé des moyens soulevés par le requérant dans la présente affaire, d’accepter la demande de confidentialité de la Commission en ce qui concerne le profil de marquage et de soumettre la communication au requérant du guide général et de ...[+++]

After examining the documents supplied by the Commission, the Tribunal decided, by order of 18 April 2013, to place the general guide on the file and to send the detailed guide back to the Commission, on the ground that, having read the guide the Tribunal did not consider that this was necessary for it to rule on the merits of the pleas put forward by the applicant in the present case; to agree to the Commission’s request for confidentiality regarding the marking profile, and to make communication to the applicant of the general guide and the non-confidential version of the marking profile subject to confidential treatment and to certai ...[+++]


Nous serions les premiers à être scandalisés si notre drapeau était brûlé ou notre hymne hué aux États-Unis.

We Canadians would the first to be scandalized by the burning of our flag or by the booing of our anthem in the United States.


C'est ce sur quoi j'ai pu compter pendant 14 ans en tant que membre du conseil municipal de Montréal, après avoir été pendant quatre ans vice- président du comité exécutif lorsque Jean Drapeau était maire.

I enjoyed it for 14 years as a member of the Montreal city council, having spent four years as vice-chairman of the executive committee when Jean Drapeau was mayor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir dit que notre drapeau était ->

Date index: 2023-11-20
w