Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Scandaliser la Cour
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «scandalisés si notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eh bien, je suis désolée que vous soyez scandalisé, monsieur, parce que notre autorité découle de la Loi canadienne sur les droits de la personne, qui exige que nous nous penchions sur la justification.

Well, I'm sorry that you're shocked, sir, because we take our authorities from the Canadian Human Rights Act, which provides us with the requirement that we look at justification.


Quand je vois – et j’ai déjà évoqué cela à plusieurs occasions, Monsieur le Commissaire – la vitesse avec laquelle les États-Unis ont construit l’oléoduc PTCP et le temps qu’il nous faut pour le gazoduc Nabucco, je suis vraiment scandalisé par les accomplissements de l’Europe: c’est un signe de notre faiblesse.

When I consider – and I have mentioned this on a few previous occasions as well, Commissioner – how quickly the United States constructed the PTCP oil pipeline and how long we are taking over the Nabucco gas pipeline, I really do think it is scandalous how little Europe has achieved: it is a sign of our weakness.


Nous serions les premiers à être scandalisés si notre drapeau était brûlé ou notre hymne hué aux États-Unis.

We Canadians would the first to be scandalized by the burning of our flag or by the booing of our anthem in the United States.


À ma grande stupéfaction, en lisant un journal néo-écossais local, je n'ai pu m'empêcher d'être scandalisé et mis en colère par un ancien candidat conservateur, un éminent député du Parti conservateur de la Nouvelle-Écosse et du Canada, qui y disait: « les immigrants vont diluer notre population ».

To my shock and surprise, while reading one of the local newspapers from Nova Scotia, I could not help but be appalled by and very angry at a former Conservative candidate, a prominent member of the Conservative Party of Nova Scotia and Canada, who said the following words, “Immigrants will dilute our population”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous avions accès aux statistiques quant au nombre de familles brisées, de suicides et de cas d'alcoolisme chez les militaires du rang par rapport à la population en général, je crois que nous serions scandalisés par ce que nous faisons subir aux membres de nos forces armées qui continuent, malgré tout, de porter fièrement l'uniforme des Forces canadiennes et de représenter dignement notre pays partout dans le monde.

If we were allowed to see the statistics of family breakdown, suicide and alcoholism in those enlisted ranks compared to the general population, I think we would be absolutely shocked and appalled at what we are doing to our armed forces personnel, who continue to be, in spite of all these things, so proud to wear Canada's uniform and stand up and represent Canada all over the world.


Honorables sénateurs, les événements de mars 1993 ont attristé, scandalisé, et déshonoré notre pays.

Honourable senators, the events of March 1993 have shocked, saddened, shamed and dishonoured our country.


w