En réalité, plutôt que de nous doter d'une politique relative aux enfants et aux familles, nous avons adopté, au plan fiscal, une approche très étroite, centrée sur la participation à la population active, et nous avons offert la déduction pour frais de garde d'enfants, qui représente une aide absolument essentielle pour les gens qui travaillent, mais qui crée un déséquilibre par rapport à ceux qui choisissent de rester à la maison.
In effect, rather than have a policy with respect to children and families, we've taken a very narrow work-related approach in tax policy and created the child care expense deduction, which is an absolutely essential support for the people who do work, but it does create this imbalance with those who choose to stay at home.