Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparaître une des premières lettres définissant clairement » (Français → Anglais) :

C'est en 1989 qu'on voit apparaître une des premières lettres définissant clairement la position de la Couronne.

One of the earliest pieces of correspondence that clearly indicates the position of the Crown appeared in 1989.


Il est temps que le premier ministre définisse clairement l'objectif du Canada dans cette campagne et, ce qui est plus important encore, le rôle que nous jouons au sein de l'OTAN et l'interaction entre le premier ministre et nos alliés de l'OTAN.

It is time the Prime Minister clearly defined Canada's objective in this campaign and more important the role we have occupied in NATO, and the Prime Minister's involvement and interaction with our NATO allies.


Compte tenu des résultats du programme actuel, la Cour recommande à la Commission de procéder à une refonte de ce dispositif en élaborant dans un premier temps une définition de la notion de valeur économique des forêts, puis en appréciant les besoins de l'Union en matière de soutien à l'amélioration de cette valeur économique, ainsi qu'en définissant clairement les éléments clés de nature à garantir que l'aide de l'UE soit ciblée de façon à pourvoir à ces besoins.

Given the results of the current programme, the ECA recommends that the Commission overhaul it by firstly defining what the economic value of a forest consists of, and to assess EU needs to support increasing economic value, as well as to clearly define the key features that would ensure that the EU support is targeted to address those needs.


38. salue l'adoption du code de conduite sur la mutualisation et le partage, qui constitue une avancée significative vers une coopération européenne renforcée, et insiste sur la nécessité de procéder, d'ici la fin de l'année, à une première évaluation stratégique de sa mise en œuvre; s'attend à ce que le Conseil européen de décembre 2013 marque une étape importante en donnant une impulsion politique à la mutualisation et au partage et en définissant clairemen ...[+++]

38. Welcomes the adoption of the code of conduct on pooling and sharing as an important step towards more cooperation in Europe and stresses the need to establish a first strategic assessment of its implementation by the end of the year; expects the European Council in December 2013 to be a significant milestone in terms of giving a political impulse to pooling and sharing and of giving clear guidance about the implementation; draws attention to the need for the EU to step up information activities in order to further boost the role of pooling and sharing;


Les lettres patentes définissent clairement les pouvoirs et le rôle du juge en chef à ce titre.

The letters patent articulate clearly the powers and the role that the chief justice should play.


Nous sommes tous d’accord là-dessus, et c’est pourquoi je ne comprends pas ces remarques critiques, car il suffit de lire le rapport où, dans les tous premiers paragraphes, nous avons écrit très clairement, et souligné, que l’indépendance intellectuelle et financière des institutions d’éducation supérieure vis-à-vis des entreprises doit être conservée, et qu’aucune relation de dépendance aux entreprise ...[+++]

We are all agreed on this, and that is why I fail to understand these critical remarks, because it is enough to read the report, where, in the very first paragraphs, we have written very clearly and stress that the intellectual and financial independence of higher education institutions vis-à-vis business must be maintained and no relations of dependency on business must arise on the part of higher education.


À la suite d'un échange de lettres entre M. Pietrowicz et le Président Borell – faisant clairement apparaître que, dans le cas en question, la demande devrait être transmise par le Procureur général de Pologne–, la demande de levée de l'immunité de M. Siwiec a été correctement adressée par lettre du 27 septembre 2006.

Following an exchange of letters between Mr Pietrowicz and President Borell, which made it clear that the request should in this case be transmitted by the Polish Prosecutor-General, the request for a waiver of Mr Siwiec's immunity was correctly transmitted by a letter dated 27 September 2006.


20. Le moins que l'on puisse dire, c'est que la nouvelle stratégie de coopération de l'Union européenne avec l'Amérique centrale pour la période 2007-2013 fait apparaître clairement une contradiction entre les difficultés constatées dans la région (déficit démocratique, cohésion sociale fragile, environnement vulnérable, faiblesse du SICA), l'objectif premier de la stratégie (soutien à l'in ...[+++]

20. The least that can be said is that the new EU cooperation strategy for Central America in the period 2007 - 2013 represents a clear contradiction between the challenges identified in the region (poor quality of democracy, weak social cohesion, environmental vulnerability, weakness of the SICA), the main objective of the strategy (support for regional integration to prepare for the future association agreement) and the resources made available (new model of cooperation proposed through budget support in countries with weak democrat ...[+++]


Premièrement, cet amendement n'est pas nécessaire, étant donné que la Commission a déjà accepté l'amendement 1, qui fait clairement référence à la déclaration du Président Prodi à la dernière session partielle de ce Parlement le 5 février et à ma lettre du 2 octobre 2001 à la présidente de la commission économique et monétaire, Mme Randzio-Plath.

Firstly, this amendment is not necessary, given that the Commission has already accepted Amendment No 1, which makes a clear reference to the declaration of President Prodi at the last part-session of this Parliament on 5 February and to my letter of 2 October 2001 to the chairperson of the Committee on Economic Affairs, Mrs Randzio-Plath.


Dans son document, Mary Ellen Turpel déclare: «Une étude complète des obligations fiduciaires du gouvernement fédéral, qui représentent la tâche lourde et sérieuse d'agir dans l'intérêt des premières nations, a clairement fait apparaître une lacune dans le processus des revendications».

Mary Ellen Turpel notes in her work: ``A full appreciation of the federal government's fiduciary obligations, which represent a considerable and serious duty to act in the interests of the First Nations, has been the glaring omission in the claims process''.


w