Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "années sinon ceux " (Frans → Engels) :

Au sujet des effets secondaires neuro-psychiatriques du médicament antipaludique méfloquine (Lariam); (a) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine avant la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consommé de l'alcool en même temps que le médicament; (b) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine après la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et c ...[+++]

With reference to the neuro-psychiatric side-effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) Of those Canadians administered mefloquine prior to the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (b) Of those Canadians administered mefloquine after the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (c) Of those members of the Canadian forces who were administered m ...[+++]


Par ailleurs, il existe de nombreuses preuves circonstancielles qui montrent que les systèmes d'éducation et les économies de pays comme le Japon, l'Allemagne, les Pays-Bas, la Belgique, le Luxembourg et les pays scandinaves ont obtenu des résultats aussi bons sinon meilleurs que ceux du Canada au cours des 40 dernières années.

In addition, there is much circumstantial evidence that Japan, Germany, the Netherlands, Belgium, Luxemburg and the Scandinavian countries each have educational systems and economies that out performed or did as well as Canada's throughout the last 40 years.


Il faut mettre à profit les trois années qui viennent pour bâtir une vraie politique communautaire en la matière qui fasse sauter cette frontière artificielle qui existe entre les instruments de la terre et ceux de la mer, sinon nos concitoyens ne comprendront pas.

We must take advantage of the next three years in order to establish a real Community policy in this area that will enable us to bridge this artificial divide between instruments for the land and instruments for the sea, or else our fellow citizens will not understand.


Tous ceux qui, comme moi, ont participé à ces élections à maintes reprises ces dernières années seront satisfaits des implications espérées d’une telle mesure. Celle-ci entraînera, sinon l’abolition, du moins une réduction substantielle de la pratique - souvent peu glorieuse - de marchandage concernant les votes: qui vote pour qui, quand voter sur tel sujet, ainsi que la question du «renvoi d’ascenseur».

All of those who, like myself, have taken part time and again in recent years will be pleased that this will hopefully now mean, if not an end to, then at least a substantial reduction in the – often undignified – process of horse-trading over votes: who is voting for whom, when to vote on this matter, whether to vote for another in return.


[Traduction] Mme Macdonald et M. Wernick, je signale à titre d'information que je fais partie de ceux qui sont intervenus à la Chambre avant le vote sur le budget pour demander le rétablissement des 25 millions de dollars, et j'espère que ce montant sera rétabli, sinon cette année, mais du moins l'année prochaine.

[English] Madame Macdonald and Mr. Wernick, for the record, for what it's worth, I'm one of those who spoke in the House before the budget vote in support of reinstating the $25-million cut, and I would hope that we do that, if not this year, certainly for next year.


À ceux qui, à tort, mettent en doute l'engagement du gouvernement, je rappelle que, ces dernières semaines, ces derniers mois, sinon ces dernières années, le premier ministre a maintes fois soulevé la question du bois d'oeuvre auprès du président des États-Unis. Chaque année, la question a été soulevée auprès du secrétaire américain au Commerce.

To remind those who question the commitment of the government, and they should not question it, the Prime Minister has on numerous occasions over the last weeks and months, if not years, raised the softwood lumber issue with the president of the U.S. Year in and year out the issue was raised with the American secretary of trade.


Pour terminer, je voudrais dire que les députés de mon parti sont bien prêts à aider le gouvernement à en arriver à un budget équilibré, mais nous avons besoin de le faire au cours des trois prochaines années sinon, ceux qui en souffriront le plus, dans notre pays, seront ceux qui sont le moins aptes à subvenir à leurs besoins.

In conclusion I would say that we in this party are more than happy to help the government out to have a balanced budget but we need to do it within the next three years.


Sinon, nous pourrions être à nouveau obligés, l'année prochaine à la même époque, d'approuver un autre report d'un an parce que certains États membres n'auraient à nouveau pas fait ce qu'ils avaient à faire. Nous donnons aux États membres un délai supplémentaire de huit mois pour rattraper le temps perdu mais, le 1er septembre 2000, le système obligatoire devra enfin être introduit dans tous les États membres et pour tous ceux qui commercialisent de la viande bovine.

We will give the Member States a further eight months to catch up but the compulsory system must be definitively introduced in all Member States and for everyone marketing beef on 1 September 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années sinon ceux ->

Date index: 2024-05-28
w