Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années seront moindres » (Français → Anglais) :

Plus précisément, en l'occurrence, les dépenses du ministère des Transports au cours des dix prochaines années seront moindres puisqu'il ne sera plus obligé de financer lui-même ces projets.

Specifically what has occurred here is that, over the next ten-year period, the requirements in terms of expenditures for the Department of Transport will be reduced because they will no longer undertake those projects directly.


Si ces États devront dans un premier temps supporter des coûts de transition afin d'adapter et de gérer leur système de taxation des véhicules, notamment au cours des premières années de la période transitoire, les coûts administratifs qu’ils devront ensuite assumer pour gérer ce système à l'issue de la période transitoire seront moindres.

These countries will have, on the one hand, to face transition costs to adapt and administer their car tax system particularly during the first years of the transitional period, but on the other hand they will benefit from lower administrative costs for managing the car tax system after the end of the transitional period.


Lorsque les jeunes nés au cours des 15 dernières années se rendront compte qu'ils doivent cotiser deux fois plus que ce qu'ils toucheront en prestations et qu'ils seront devenus actifs sur le plan politique, il n'y aura à mon avis pas la moindre chance que ce régime de pensions survive tel quel.

When young people who were born in the last 15 years face contributing twice as much as they will benefit, become aware of this information and politically active I think there is not the slightest chance that that this pension plan will stand.


À compter de 2014, les nouveaux fonds destinés à l'infrastructure seront réduits de près de 2 milliards de dollars par année; ils seront donc moindres que ce que prévoyait le budget de 2007.

Starting in 2014, the Conservatives will cut new funding for provincial and municipal infrastructure by almost $2 billion a year, compared to what was actually already in budget 2007.


Ils seront vendus à un prix très bas, ce qui signifie que nous perdrons plusieurs années de changements nécessaires en vue de pouvoir s’attaquer à ce problème à long terme et cela signifie également que, à l’issue de cette récession, nous serons moins bien équipés et disposerons d’une capacité moindre de faire face à ce développement si nous n’établissons pas de mesures supplémentaires telles que des exigences en matière d’émission pour les grandes ins ...[+++]

They will be sold at a very low price, which means that we will lose several years of the changeover necessary in order for us to be able to deal with this in the long term and it also means that, after this recession, we will be less well equipped and have a poorer ability to cope with this development if we do not establish such supplementary measures as emissions requirements for large combustion plants.


Dans la pratique, les économies dues à des augmentations salariales moindres que prévues seront à présent appliquées à l’aide d’un budget rectificatif dans le courant de l’année 2005.

In practice, the savings due to the lower salary increases will now be implemented with the help of an amending budget in the course of 2005.


Par ailleurs, les exigences en matière de capacité d’adaptation ne seront pas moindres au cours des prochaines années.

Moreover, the demands for adaptability will not lessen over the next few years.


[Traduction] Pendant que nous en sommes aux initiatives qui se poursuivent, je m'en voudrais de ne pas applaudir la décision du gouvernement d'ajouter une somme totale de trois milliards de dollars au cours des trois prochaines années à nos programmes d'infrastructure; deux milliards de dollars au programme d'infrastructure stratégique, ce qui porte à quatre milliards le total des sommes qui seront dépensées à partir de l'année prochaine et au cours des dix prochaines années, sans compter ce qui pourrait y être ajouté à l'avenir, en ...[+++]

[English] When we are at the notion of initiatives that are continued, I would be remiss if I did not salute the government's decision to add a total of $3 billion over the next three years to our infrastructure programs; $2 billion to the strategic infrastructure program, which makes a total of four that will be spent starting next year and for the next 10 years, notwithstanding whatever else could be added to it in future years, as will be determined if we have surpluses in those years; and another $1 billion for municipal infrastructure, perhaps of a lesser level.


Nous entendons traiter la question cette année dans les moindres détails et des propositions seront également transmises au Parlement sur des plans supplémentaires de reconstitution des stocks.

We will be addressing this issue in great detail during the course of this year: proposals will also be made to Parliament for additional recovery plans.


Nous affirmons que si l'on évite la rétroactivité, les coûts seront minimes et le travail sera bien moindre pour les deux parties, et si on relève le taux l'année prochaine, le coût sera moindre pour les deux parties.

What we're saying is that if we don't do it retroactively, there's very little cost and very little trouble to both sides, and if you raise the rate next year, then we minimize the cost to both sides.


w