Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années en lui consacrant beaucoup » (Français → Anglais) :

Au cours des deux dernières années, ils ont consacré beaucoup de temps à l'élaboration de la technologie PCR.

Over the course of the last two years, they have been very involved in developing PCR technology.


Et les dépenses de programme sont également une grande priorité car le public pense toujours que la santé mérite qu'on lui consacre beaucoup de ressources, et nous avons en plus ce problème militaire et sécuritaire.

And program spending is a high priority. People still think that health care deserves a lot of money, and now we have this military and security question.


Les demandeurs déboutés ont le droit de recevoir des prestations d'aide sociale, ce qui contribue à alourdir le fardeau financier global des contribuables. Depuis des années, le Canada consacre beaucoup trop de temps, d'efforts et d'argent à des demandeurs d'asile qui n'ont pas besoin de la protection de notre pays et qui seront finalement déboutés.

For many years, Canada has spent far too much time, effort and money on failed refugee claimants who do not need this country's protection.


Depuis de nombreuses années, le Canada consacre beaucoup trop de temps, d'efforts et d'argent à des personnes dont la demande de statut de réfugié est rejetée et qui n'ont pas besoin de la protection de notre pays.

For many years, Canada has spent far too much time, effort and money on failed refugee claimants who do not need our country's protection.


L’UE aide ce pays depuis des années en lui consacrant beaucoup d’argent et de main-d’œuvre, mais il lui faut évidemment aussi des structures d’administration nationales qui pourront faire usage de ces ressources.

The EU has been helping this country for years with a great deal of money and with manpower, but they obviously also need state administration structures which can take up and use these.


Le secteur des soins de santé est, à l’évidence, un secteur important; il nous faut lui consacrer beaucoup de soins et d’attention.

The healthcare sector is clearly an important sector; we have to give it a lot of devotion and attention.


Une chose que M. Crowley et les rapporteurs d’autres commissions ont faite, c’est de lui consacrer beaucoup de temps.

One thing that Mr Crowley and rapporteurs from other committees did is to give it a lot of time.


Nous étions, il est vrai, bien décidés à travailler en étroite collaboration avec le Parlement, à lui consacrer beaucoup de temps, à écouter son avis et à faire transparaître cette coopération à travers les institutions ainsi que dans notre travail.

We were determined to work closely with Parliament, to give it a lot of time, listen to its views and to reflect that through the institutions and our work.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai voté pour le rapport de notre collègue De Veyrac, parce que j’estime qu’il est très positif et circonstancié, et que nous devrons encore lui consacrer beaucoup d’attention à l’avenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I voted in favour of Mrs de Veyrac’s report, not just because I feel it is very positive and thorough, but because we are going to have to devote a great deal more attention to this theme in future.


Cependant, au cours des trois dernières années, nous avons consacré beaucoup de temps et d'efforts à l'organisation d'événements promotionnels pour l'industrie à l'occasion des visites de nos navires dans des ports étrangers.

We have however over the past three years devoted significant time and effort in organizing industry promotional events in conjunction with ship visits to foreign ports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années en lui consacrant beaucoup ->

Date index: 2021-01-15
w