Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années de familiarité mutuelle nous disent » (Français → Anglais) :

Quand nous parlons de 100, 150 années passées, les mutuelles exigeaient la prime à la fin de l'année, plutôt qu'au début de l'année.

When we talk about the 100 and 150 years ago, those mutuals were charging the premium at the end of the year, as opposed to the beginning of the year.


Toutes ces années de familiarité mutuelle nous disent cependant aussi que l’accord sur les éléments essentiels de cette année échoue à intégrer les éléments essentiels que nous devrions pouvoir exiger en temps normal.

All these years of mutual familiarity also tell us, however, that the agreement on basics this year falls short of those basics that we ought to be able to demand under normal circumstances.


Comme vous le savez probablement, le Canada s'affaire à rebâtir ses forces militaires après de nombreuses années de négligence, et certains disent que nous acquérons ce matériel seulement pour cette mission en Afghanistan.

As you probably are aware, Canada is in the process of rebuilding our military after many years of neglect, and there's been some suggestion that we're purchasing this equipment only for this mission in Afghanistan.


Comme je le disais, cela fait des années que les conservateurs nous disent combien il est important de réduire l'impôt des sociétés, mais j'aimerais leur expliquer que nous sommes censés réduire le taux d'imposition des sociétés, et non leurs profits ou l'assiette fiscale.

As I was saying, the Conservatives have spoken over the years about the importance of reducing corporate taxes, but I want to explain to them that what we are supposed to do is reduce corporate tax rates, not to reduce corporate profits and not to reduce the actual base.


L’organisation devrait convoquer une conférence sur la situation actuelle et nous devrions la soutenir autant que nous le pouvons. C’est le seul moyen d’essayer de faire quelque chose, car beaucoup disent que le problème vient peut-être des hedge funds, ou des spéculateurs, ou de la sécheresse, mais quelle que soit la cause je crois que nous allons devoir regrouper toutes nos ressources et toute notre volonté politique pour essayer de nous attaquer au problème dans les ...[+++]

It should convene a conference on the situation at the moment, and we should support it in any way we can. That is the only way to try and do this, because people are saying the cause is perhaps hedge funds, or people speculating, or drought or whatever the case may be, but I think we are going to have to pool all our resources and all our political will globally to try and tackle this problem in the years ahead, because it is a very serious problem, especially for poor people living around the world.


Toutefois, nous faisons face à un certain nombre de défis et de possibilités pour l'avenir comme : l'examen prochain, par le Parlement, de nos lois, qui débutera sans doute plus tard cette année; l'évaluation mutuelle du Groupe d'actions financières sur le blanchiment des capitaux du système canadien de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement d'activités terroristes, prévue, sauf erreur, pour 2006.

There are still a number of challenges and opportunities ahead, of course. Included among them are preparing for Parliament's review of our legislation, which will probably begin later this year, and preparing for the financial action task force's mutual evaluation of Canada's anti-money-laundering and anti-terrorist-financing regime, which I gather is slated for some time in 2006.


En tant que Parlement, nous avons demandé - et obtenu, après des années de lutte - que nos relations avec les pays tiers intègrent une clause relative aux droits de l’homme qui impose - et je ne veux blesser personne en usant de ce mot - le respect mutuel des accords existants les plus connus et les plus soutenus, ainsi que des programmes d’aide et ...[+++]

As Parliament, we have called – and we have battled for years with success – for our relations with third countries to incorporate a human rights clause imposing – and I do not wish to offend anybody by using that word – mutual respect for the most well-known and most supported agreements in force, the cooperation and aid programmes for emerging countries and, more generally, for countries with which we sustain relations.


Si nous considérons le montant nécessaire à l'obtention d'un siège la première année, après l'établissement du Fonds, les mathématiques nous disent que ce montant atteignait environ 84 millions d'euros. Mais les États-Unis nous disent qu'ils payent environ pour quatre sièges.

If we look at what it took to get a seat in the first year, following the establishment of the Fund, the mathematics tell us that it was around EUR 84 million, but the United States says that it is paying for about four seats.


Ils nous disent que la tendance à la sécheresse se manifestera et s'aggravera dans les années à venir, en alternance avec des pluies diluviennes et les inondations qui les accompagnent.

We are told that the drought trend will continue into the years to come and worsen as time goes by, unavoidably interspersed with the odd deluge and resulting floods.


Et alors que nous n'en sommes qu'au début de ce mouvement véritablement historique pour la paix au Moyen Orient, pour la réconciliation entre les Israëliens et les Palestiniens, nous avons déjà, depuis des années, réfléchi au concept et au cadre qui permettraient de faire progresser en parallèle la coopération économique et la compréhension mutuelle entre les ...[+++]

Although the truly historic breakthrough to peace in the Middle East and reconciliation between Israelis and Palestinians is very recent, we have been reflecting for some years now on the concept, the framework which would allow cooperation and mutual understanding between peoples to thrive, drawing its inspiration from the formula which worked for us: the European Coal and Steel Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années de familiarité mutuelle nous disent ->

Date index: 2022-05-26
w