Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année viennent appuyer » (Français → Anglais) :

Des données statistiques compilées chaque année par l'AIP viennent appuyer ces exemples qui montrent les risques que courent les pompiers.

Anecdotal evidence of the dangers of firefighting is backed up by statistical evidence that is compiled yearly by the IAFF.


Comme l'a fait remarquer le député de Peterborough, deux événements survenus au cours de la dernière année viennent appuyer et renforcer la nécessité de prendre des mesures dans ce dossier et d'établir un organisme commun de réglementation des valeurs mobilières.

As the hon. member for Peterborough pointed out, two events have occurred in the last year that offer further support and reinforce the need for action on this agenda for a common securities regulator.


Monsieur Purvis, je suis d’accord, il faut aller vers davantage de solidarité, c’est important, c’est du reste ce que nous proposons en appuyant la réforme du système financier international sur les institutions nées à Bretton Woods, notamment le Fonds monétaire international, institution universelle, politiquement légitime et qui verra, j’en suis convaincu, son rôle se renforcer dans les années qui viennent.

Mr Purvis, I agree, we do need to move in the direction of greater solidarity – that is important. This is, moreover, what we are proposing by basing the reform of the international financial system on the institutions created at Bretton Woods, including, in particular, the International Monetary Fund, a universal and politically legitimate institution that I am convinced will see its role strengthened in the years to come.


J'ai de la misère à comprendre, lorsqu'on étudie le projet de loi C-9 qui va modifier la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale et permettre au processus fédéral d'intervenir sur le territoire du Québec, que des députés se trouvant de l'autre côté de la Chambre et qui ont défendu et adopté le processus québécois il y a quelques années, aujourd'hui viennent appuyer cette loi.

As we consider Bill C-9, to amend the Canadian Environmental Assessment Act and allow the federal process to apply in Quebec, I have a hard time understanding how some members opposite who defended and adopted the Quebec process just a few years ago can now support this bill.


La sénatrice Tardif : Selon les montants qui ont été dévoilés dans la feuille de route pour les années 2013 à 2018, est- ce qu'il y a des investissements qui viennent appuyer le travail que vous faites?

Senator Tardif: Based on the amounts disclosed in the 2013-2018 roadmap, are there investments that support the work that you do?


Certains indices viennent appuyer ce premier point de vue lorsque nous examinons ce qui s’est passé dans les années quatre-vingt, une époque où – comme beaucoup de pays – nous n’étions pas suffisamment conscients du rôle que jouait le crime organisé dans le domaine de la drogue.

There is some evidence to support this first view when we look at the 'eighties, a time when we – like many other countries – were not sufficiently alert to the role of organised drug crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année viennent appuyer ->

Date index: 2021-10-02
w