Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analyses génétiques manquent encore " (Frans → Engels) :

La seconde liste regroupe des infractions pour lesquelles il est moins probable, quoique encore possible, de trouver sur le lieu du crime des substances se prêtant à l'analyse génétique.

The secondary list contains offences in which DNA evidence will be less likely but may be found at the scene of a crime.


Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer le contrôle sur leurs données à ...[+++]

The risk to the rights and freedoms of natural persons, of varying likelihood and severity, may result from data processing which could lead to physical, material or non-material damage, in particular: where the processing may give rise to discrimination, identity theft or fraud, financial loss, damage to the reputation, loss of confidentiality of data protected by professional secrecy, unauthorised reversal of pseudonymisation or any other significant economic or social disadvantage; where data subjects might be deprived of their rights and freedoms or from exercising control over their personal data; where personal data are processed which reveal racial or ethnic origin, political opinions, religion or philosophical beliefs or trade uni ...[+++]


Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données à caractère personnel qui est susceptible d'entraîner des dommages physiques, matériels ou un préjudice moral, en particulier: lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer ...[+++]

The risk to the rights and freedoms of natural persons, of varying likelihood and severity, may result from personal data processing which could lead to physical, material or non-material damage, in particular: where the processing may give rise to discrimination, identity theft or fraud, financial loss, damage to the reputation, loss of confidentiality of personal data protected by professional secrecy, unauthorised reversal of pseudonymisation, or any other significant economic or social disadvantage; where data subjects might be deprived of their rights and freedoms or prevented from exercising control over their personal data; where personal data are processed which reveal racial or ethnic origin, political opinions, religion or philo ...[+++]


143. souligne que, bien que, l'importance du rôle des femmes dans les politiques de développement et dans la coopération au développement est très largement reconnue, les statistiques et données quantitatives qui leur sont spécifiques, sont encore insuffisantes et manquent l'objectif de rendre compte de la situation des femmes dans les pays en voie de développement, surtout pour ce qui concerne les domaines tels que la santé, l'éducation, la prévention et la satisfaction des besoins de base; souligne donc que la CPD doit veiller à ce que dans tous ses o ...[+++]

143. Stresses that, although the important role played by women in development policies and development cooperation is very widely recognised, the statistics and quantitative data which specifically relate to women are still inadequate and fail to meet the objective of reporting the situation of women in developing countries, particularly in fields such as health, education, prevention and meeting basic needs; stresses, therefore, that care must be taken to ensure that in all PCD objectives, analyses, documents and assessments the quantitative data is broken down by gender, ...[+++]


143. souligne que, bien que, l'importance du rôle des femmes dans les politiques de développement et dans la coopération au développement est très largement reconnue, les statistiques et données quantitatives qui leur sont spécifiques, sont encore insuffisantes et manquent l'objectif de rendre compte de la situation des femmes dans les pays en voie de développement, surtout pour ce qui concerne les domaines tels que la santé, l'éducation, la prévention et la satisfaction des besoins de base; souligne donc que la CPD doit veiller à ce que dans tous ses o ...[+++]

143. Stresses that, although the important role played by women in development policies and development cooperation is very widely recognised, the statistics and quantitative data which specifically relate to women are still inadequate and fail to meet the objective of reporting the situation of women in developing countries, particularly in fields such as health, education, prevention and meeting basic needs; stresses, therefore, that care must be taken to ensure that in all PCD objectives, analyses, documents and assessments the quantitative data is broken down by gender, ...[+++]


16. souligne que, bien que, l'importance du rôle des femmes dans les politiques de développement et dans la coopération au développement est très largement reconnue, les statistiques et données quantitatives qui leur sont spécifiques, sont encore insuffisantes et manquent l'objectif de rendre compte de la situation des femmes dans les pays en voie de développement, surtout pour ce qui concerne les domaines tels que la santé, l'éducation, la prévention et la satisfaction des besoins de base; c'est la raison pour laquelle, la CPD doit ...[+++]

16. Stresses that, although the important role played by women in development policies and development cooperation is very widely recognised, the statistics and quantitative data which specifically relate to women are still inadequate and fail to meet the objective of reporting the situation of women in developing countries, particularly in fields such as health, education, prevention and meeting basic needs; care must be taken to ensure, therefore, that in all PCD objectives, analyses, documents and assessments the quantitative data ...[+++]


Par exemple, quelques premiers pas en direction d'une telle harmonisation des obligations réglementaires ont été accomplis dans le secteur de la thérapie génique et cellulaire, au moyen de la formulation d'orientations pour les bonnes pratiques par l’Agence européenne pour l'évaluation des médicaments, tandis que de nouveaux domaines comme l'ingénierie des tissus, les organes artificiels et les analyses génétiques manquent encore d'un cadre de référence réglementaire tant au niveau national qu'au niveau de l'UE.

Some first steps towards harmonisation of regulatory requirements have been taken, for instance where gene and cell therapy is concerned, since the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products has drawn up guidelines for good practice. However, there is still no frame of reference and system of rules to govern new fields such as tissue engineering, artificial organs, and genetic testing.


AE. considérant que les premiers pas vers une harmonisation des obligations réglementaires ont été accomplis dans le secteur de la thérapie génique et cellulaire, par le biais de la formulation d'orientations en matière de bonnes pratiques, par l'Agence européenne d'évaluation des médicaments, alors que de nouveaux secteurs tels que l'ingénierie des tissus, les organes artificiels, les analyses génétiques et les expérimentations attendent encore un cadre réglementaire aux niveaux communautaire et national,

AE. whereas the first steps towards harmonisation of regulatory requirements have been taken where gene and cell therapy is concerned, since the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products has drawn up guidelines for ‘good practice’; whereas, however, there is still no regulatory framework at national or Community level to govern new fields such as tissue engineering, artificial organs, and genetic testing,


Il apparaît en première analyse que certaines informations manquent encore, notamment sur la contamination radioactive de l'eau, du plancton et des poissons du lagon de Mururoa.

A first analysis seems to indicate that certain information is still missing, such as the one on radioactive contamination in water, plankton and fish in the Mururoa lagoon.


Le tribunal a jugé qu'il n'y avait pas eu atteinte à l'article 7, et c'est là le même raisonnement qui s'appliquerait encore aujourd'hui, étant donné que l'intrusion physique et les inconvénients associés au prélèvement de substances corporelles pour analyse génétique sont mineurs lorsqu'on est en présence d'une personne reconnue coupable d'une infraction désignée et insuffisants pour donner lieu à une analyse dans la perspective de la justice fondamentale.

The court found that there had been no infringement of section 7 — and this is the kind of reasoning that would feed into an approach now as well — since the physical intrusion and inconvenience associated with the taking of a DNA sample are trivial in the context of a person convicted of a designated offence and are not sufficient to engage a fundamental justice analysis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analyses génétiques manquent encore ->

Date index: 2023-11-29
w