Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américains vont accepter cela " (Frans → Engels) :

Elle pense qu'elle peut simplement, de façon unilatérale, imposer cette restriction et que les Américains vont accepter cela sans rien dire.

She thinks that she can unilaterally put this restriction on and the Americans will just roll over and play dead.


Quand je dis que nous allons vers le libre-échange et que nous voulons que cette transition se vive le plus souplement possible, j'espère que les Américains vont accepter que le contexte de l'ALENA s'applique à ce produit comme il s'applique au reste. Il n'y a pas autre chose que cela dans mon esprit.

When I say that we are moving toward free trade and that we want this transition to proceed as smoothly as possible, I'm saying that hopefully, the U.S. won't challenge the fact that NAFTA applies to this product just as it does to all the others.


J'espère que tous les Canadiens vont accepter cela comme un amendement sémantique mineur et approprié, mais comme un amendement relatif au statut des enfants.

I am confident that all Canadians will accept that as an appropriate minor technical semantic but an amendment that looks at the status of children.


Pensez-vous que les autorités et le marché vont accepter cela?

Do you expect that the authorities and the corporate marketplace will accept this?


Rien ne garantit que ça va se faire de cette façon ni que les provinces vont accepter cela.

There is nothing to say that things will work out that way or that the provinces will accept this.


Ma question est: les institutions européennes vont-elles accepter cela?

I ask: are the European institutions willing to accept this?


Cependant, la grande question est: comment les Américains vont-ils faire cela?

However, the big question is: how are the Americans going to do that?


Si les exigences américaines relatives au PNR vont plus loin que ce qui est actuellement défini dans l'accord UE-États-Unis, qui de toute manière n’a pas encore a été ratifié, cela signifie-t-il que l'accord devient immédiatement caduc?

If the American PNR requirements go further than is now set out in the EU-US agreement, which in any case has not yet been ratified, does that mean that the agreement immediately lapses?


Si le Parlement accepte cela, nous avons encore plus le droit de demander comment les États membres vont réellement se mettre d'accord pour respecter ces propositions.

If Parliament accepts that, we have an even greater right to ask how far the Member States will actually agree to abide by these proposals.


Cela constituerait un soulagement considérable pour nos entreprises et ce serait un grand progrès si l’on pouvait réussir à faire accepter les normes IAS aux Américains.

It would be a great relief to our enterprises, and also a great step forward, if he were to succeed in getting the Americans, too, to accept IASs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains vont accepter cela ->

Date index: 2022-02-10
w