Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «améliorée qui sera rapidement adoptée » (Français → Anglais) :

La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

The Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Dans les jours qui viennent, nous espérons pouvoir présenter des amendements de renforcement aux deux projets de loi en comité et revenir à la Chambre avec une mesure législative améliorée qui sera rapidement adoptée en troisième lecture, pour ensuite être étudiée au Sénat et finir par devenir une loi.

In the days ahead we look forward to bringing forward strengthening amendments to both bills in committee and coming back to the House with an improved package that will go through third reading quickly, then on to the Senate and eventually into law.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

The toughest challenge is to ensure rapid adoption and implementation of these measures necessary to meet our objectives.


La DSGD améliorée qui a été adoptée à l’été 2014 vise à mieux protéger les déposants, à les faire bénéficier de remboursements plus rapides et à mieux les informer.

The improved Deposit Guarantee Schemes Directive (DGSD) was adopted in summer 2014 to provide reinforced protection for depositors, with quicker pay-outs and improved information.


La DSGD améliorée qui a été adoptée à l’été 2014 vise à ce que les déposants soient mieux protégés, qu'ils bénéficient de remboursements plus rapides et qu'ils soient mieux informés.

The improved Deposit Guarantee Schemes Directive (DGSD) was adopted in summer 2014 to provide reinforced protection for depositors, with quicker pay-outs and improved information.


J’ai bon espoir qu’elle sera rapidement adoptée par le Parlement et le Conseil».

I look forward to its swift adoption by Parliament and Council".


En prévision de la saison de croissance de 2012, nous espérons que la mesure législative sera rapidement adoptée cet automne pour que nous puissions planifier efficacement les récoltes, tenir compte des répercussions des changements apportés à la Commission canadienne du blé, prévoir la réponse du marché à une nouvelle offre, etc.

As we look at the 2012 growing season we hope that the legislation is passed expeditiously this fall in order to allow for effective planning in terms of cropping options, implications of the change from the CWB, response by the market to a new offering, etc.


Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.

This proposal for a Directive is now submitted to the European Parliament and the Council of the EU and the Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

The toughest challenge is to ensure rapid adoption and implementation of these measures necessary to meet our objectives.


Les avantages du système REACH sont doubles: les risques pour la santé humaine seront réduits et la qualité de l'environnement sera améliorée grâce à l'identification améliorée et plus rapide des propriétés des substances chimiques et au nouveau cadre pour l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques.

The benefits of the REACH system are twofold: risks to human health will be reduced and environmental quality will be improved through the better and earlier identification of the properties of chemical substances and through the new framework for registration, assessment, and authorisation of chemical substances.


w