Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera adoptée rapidement » (Français → Anglais) :

Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.

This proposal for a Directive is now submitted to the European Parliament and the Council of the EU and the Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


J'espère qu'avec la coopération des autres députés à la Chambre, cette mesure législative sera adoptée rapidement.

I hope, with the co-operation of other members of the House, that the legislation will pass quickly.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

The toughest challenge is to ensure rapid adoption and implementation of these measures necessary to meet our objectives.


La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

The Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Voilà la démocratie et nous espérons que cette importante mesure législative sera adoptée rapidement. Je signale en passant que je m'emploie à faire adopter cette mesure depuis 1999.

That is democracy, and we are hoping for quick passage of this important legislation which, by the way, I have been trying to get through since 1999.


J'espère aussi qu'elle sera adoptée rapidement par le Sénat.

I look forward to the bill's speedy passage in the Senate.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

The toughest challenge is to ensure rapid adoption and implementation of these measures necessary to meet our objectives.


Pour conclure, je pense qu'il s'agit là d'une solution temporaire et parfaitement inadéquate, qui sera adoptée rapidement par la Chambre en prévision des élections.

In conclusion, I think it is a temporary and totally inadequate solution. It is going to be rushed through the House in order to clear the decks for an election.


Comme elle contient d'importants éléments en relation avec la protection des consommateurs, il est à espérer qu'elle sera adoptée rapidement.

Since it contains important elements of consumer protection, it is hoped that the proposal can be adopted quickly.


Étant donné qu’une grande partie du texte du règlement proposé n’est pas nouveau, nous espérons que cette proposition sera adoptée rapidement, peut-être en première lecture.

As the major part of the text of the proposed regulation is not new, it is hoped that this proposal will be adopted rapidly, possibly at first reading.


w