Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements que nous ont suggérés hier soir " (Frans → Engels) :

Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Nous devrions voter sur les questions dont nous venons de débattre, au lieu de retourner à cet amendement que nous avons réservé hier soir et qui traite de l'alinéa 6(1)c).

We should vote on those things that we just finished debating, rather than going back to this amendment he's proposing that was deferred from last night that refers to paragraph 6(1)(c).


Nous savons toutefois que les réformes prennent du temps et que les résultats ne seront pas immédiats; c'est pourquoi nous avons à cœur de lancer des actions ayant une incidence directe, telles que celles visant à lutter contre le chômage des jeunes et à aider les PME à accéder au crédit, comme nous sommes parvenus à le faire hier soir.

But we know that reforms take time and results won't be immediate, so we are also concentrating on launching actions with direct impact. Fighting youth unemployment and helping SMEs access to credit – like we achieved last night.


En fait, il a été repris comme amendement dans le paquet télécoms hier soir par le président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, donc vous pourriez vouloir examiner le traitement de cette loi.

In fact, it was installed in the telecoms package in an amendment last night by the Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, so you might like to look at the process of that piece of legislation.


Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.

And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.


De la même façon, nous ne devons pas accepter le chantage d'un pays - il s'agit de l'Italie - mais je crois que les événements d'hier ont modifié les choses et Mme Hazan ne devait pas encore le savoir hier soir.

Similarly, we must not allow ourselves to be blackmailed by any one country – I am referring to Italy – but I believe that yesterday’s events have changed things and Mrs Hazan cannot have known about this last night.


Toutefois, nous en avons discuté hier soir au sein de la commission et nous avons reconnu l'urgence.

Nonetheless, we discussed this in committee last night and we recognise the urgency.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


Avez-vous eu la chance de jeter un coup d'œil aux amendements que nous ont suggérés hier soir les représentants de Visa et de MasterCard?

Have you had a chance to look at the amendments suggested to us last evening by the Visa and MasterCard representatives?


Déterminer qu'une substance est toxique peut prendre des années, voire plus longtemps à cause de certains amendements qui ont été adoptés hier soir.

Such determination alone may take many years and because of certain amendments adopted last night is likely to take longer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements que nous ont suggérés hier soir ->

Date index: 2023-10-18
w