Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements nous viendra " (Frans → Engels) :

C'est très important de comprendre pourquoi cet amendement que nous allons adopter, je l'espère, viendra rétablir et viendra contribuer, non seulement à moderniser les écoles du Québec, mais également à atteindre un équilibre encore plus accentué pour la grande région de Montréal.

It is very important to understand why this amendment we will be adopting, I hope, will help not only to modernize Quebec schools but also to strike a better balance in the greater Montreal area.


Son Honneur le Président intérimaire : Honorables sénateurs, l'ordre de la Chambre indique que les votes sur le projet de loi C-377 se dérouleront ainsi : tout d'abord, nous nous prononcerons sur l'amendement de la sénatrice Ringuette; ensuite, nous passerons au sous-amendement du sénateur Cowan, qui est en fait un sous- amendement à l'amendement proposé par le sénateur Segal; l'amendement du sénateur Segal viendra ensuite avec l'autre amendement, soit celui de la sénatr ...[+++]

The Hon. the Speaker: We have a house order, honourable senators, that the votes on Bill C-377 will proceed as follows: Senator Ringuette's amendment will be put first; then the subamendment of the Honourable Senator Cowan, which is the subamendment to the amendment proposed by the Honourable Senator Segal, will be put; then the amendment of Senator Segal will be put with the other amendment, including Senator Chaput's amendment.


Si le commissaire ne peut pas modifier cette limite de 90 têtes - et nous espérons qu'un des amendements nous viendra en aide ; nous étudions la question actuellement - il devrait alors au moins penser à aider les éleveurs qui sont concernés par cette limite de 90 têtes afin qu'ils puissent s'adapter, car l'agriculture est un processus très long et non un processus à court terme.

If the Commissioner cannot at least change that 90-head limit – and we hope that one of the amendments may help us; we are looking at that at the moment – then at least he should look at helping those farmers who are affected by the 90-head limit so that they can adjust, because agriculture is a long-term process, not a short-term process.


La véritable grande révision viendra en 2004, et nous nous mettrons alors certainement ensemble pour formuler des amendements raisonnables à ces RTE.

The really major revision will be in 2004, when we will certainly put our heads together and draw up sensible amendments for them.


Le reste viendra dès que nous en arriverons aux autres parties des amendements 332 et 333.

The rest comes later, once we get to other parts of Amendments Nos 332 and 333.


En fait, nous nous préparons ici au rapport "solvabilité II". La réforme d'envergure dans ce domaine viendra en effet avec le paquet "solvabilité II". Quoi qu'il en soit, nous devons nous mettre d'accord sur les amendements mineurs avant de nous lancer dans cette réforme d'envergure qui sera définie par le règlement "solvabilité II".

What we are doing here is essentially a warm-up for Solvency II. The more wide-ranging reform in this area will come with Solvency II. Nonetheless we need to ensure that we get the minor amendments properly sorted out before embarking on the more wide-ranging reform which we will see in the Solvency II regulation.


M. Bellehumeur: Monsieur le Président, vous me direz si je me trompe, mais cependant, j'avais cru comprendre, compte tenu qu'on avait un temps limité au niveau des groupes et compte tenu du nombre d'intervenants dans le premier groupe-et vous verrez que vous ne retrouverez aucun amendement du Bloc québécois dans ce groupe-qu'on nous permettait, tout en intervenant dans le premier groupe, d'argumenter sur un amendement proposé par un des proposeurs et je suis un des proposeurs d'un amendement qui ...[+++]

Mr. Bellehumeur: Mr. Speaker, tell me if I am mistaken, but I understood that, given the limited time available to discuss each group of motions and the number of members scheduled to address the first group-as you can see, there is no Bloc amendment in this group-, we would be allowed, while speaking to the first group, to argue on any amendment moved by any other member. I am one of the movers of an amendment that will come up only in the fourth group and, if I am not mistaken, I think that this group will not pass.


Toutefois, compte tenu de leurs actions passées, je suis convaincue que, lorsque viendra le moment de nous prononcer sur les amendements, ils sauront revenir à la raison en tenant compte peut-être des besoins politiques de leur parti sinon des intérêts des Canadiens de l'Atlantique.

However, given their past record, I am sure they will come to their senses when we vote for the amendments, if not for Atlantic Canadians, perhaps for the political needs of their party.


Quand l'espion du gouvernement fédéral viendra faire son inspection, il dira au détaillant: «Puisque vous n'avez pas fixé l'étiquette de prix au bon endroit ou sur le bac, nous allons vous traîner devant les tribunaux, et vous serez condamné à une amende de 5 000 .

Somebody else may come by, not see it and accidentally push it under a table or a showcase. When the snoop from the federal government comes in to do the check, he will say to the retailer, " You do not have the sticker price up there or on the bin here, so we are taking you to court, and you will be fined $5,000" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements nous viendra ->

Date index: 2022-06-12
w